Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 172

Chilly Allston

Casey Desmond

Letra

Anarquia em Allston

Chilly Allston

Estou buscando abrigo da chuva fria de AllstonI'm seeking shelter from the rain of chilly Allston
Uma ideia veio à minha mente e então eu perdi umaI had a thought come to my brain and then I lost one
Eu peguei o sol enquanto ele se escondia dos anjosI caught the sun while he was hiding from the angels
E passei os dedos pelo meu cabelo pra desfazer os nósAnd ripped my fingers through my hair to free the tangles
Cada ânguloEvery angle

Há mais do que ossos que foram quebrados nesse asfaltoThere's more than bones that have been shattered on this asphalt
A velocidade aumenta, mas então o vento chama pra cena finalThe speed picks up but then the wind invites a curtain call
As rodas giravam, sempre ganhando com a águaThe wheels were spinning, always winning with the water
Minha bike e eu sabemos pra onde ir e o que queremosMy bike and I know where to go and what we're after
Cada capítuloEvery chapter

Anarquia na pistaAnarchy on the freeway
Ninguém vai te dizer como dirigirNo one's gonna tell you how to drive
Não, não dessa vezNo, not this time
Acelerando na pistaRubbing up on the speedway
Ninguém vai te impedir de queimar pneusNo one's gonna stop you from melting tires

Bem, você está a momentos do auge dissoWell you're moments from the height of it
Mas a apenas segundos da quedaBut only seconds from the fall
E se você tivesse apenas provado issoAnd if you had only tasted it
Então você não iria querer tudoThen you wouldn't want it all
Mas você olha pros lados e vai em linha retaBut you look both ways and you're headed straight
Então o que te faz perder o controleSo what makes you lose control

As luzes estão vermelhas, você só está passando pro centroThe lights are red, you're only skimming to the center
Você não quis provocar o tormento selvagem da ruaYou didn't mean to tease the savage street tormentor
Mas agora suas contusões e seus sorrisos conhecem fériasBut now your bruises and your smiles know vacation
Você se jogou porque sua vida não é limitaçãoYou took a dive because your life ain't limitation
Última sensaçãoLast sensation

Anarquia na pistaAnarchy on the freeway
Ninguém vai te dizer como dirigirNo one's gonna tell you how to drive
Não, não dessa vezNo, not this time
Acelerando na pistaRubbing up on the speedway
Ninguém vai te impedir de queimar pneusNo one's gonna stop you from melting tires

Bem, você está a momentos do auge dissoWell you're moments from the height of it
Mas a apenas segundos da quedaBut only seconds from the fall
E se você tivesse apenas provado issoAnd if you had only tasted it
Então você não iria querer tudoThen you wouldn't want it all
Mas você olha pros lados e vai em linha retaBut you look both ways and you're headed straight
Então o que te faz perder o controleSo what makes you lose control

Rápido em movimento, a velocidade é relaxanteRapid in moving, the speed is soothing
Mas você disse que quer o máximoBut you said you want maximum
Sua pele estava arrepiada, era horrívelYour skin was crawling, it was appalling
Que você estava fascinado pela batida e entorpecidoThat you were enthralled by the crash and numb

Rápido em movimento, a velocidade é relaxanteRapid in moving, the speed is soothing
Mas você disse que quer o máximoBut you said you want maximum
Sua pele estava arrepiada, era horrívelYour skin was crawling, it was appalling
Que você estava fascinado pela batida e entorpecidoThat you were enthralled by the crash and numb
Pela batida e entorpecidoBy the crash and numb
Pela batida e entorpecidoBy the crash and numb
Pela batida e entorpecidoBy the crash and numb
Sua vida não é limitaçãoYour life ain't limitation

Anarquia na pistaAnarchy on the freeway
Ninguém vai te dizer como dirigirNo one's gonna tell you how to drive
Não, não dessa vezNo, not this time
Acelerando na pistaRubbing up on the speedway
Ninguém vai te impedir de queimar pneusNo one's gonna stop you from melting tires

Bem, você está a momentos do auge dissoWell you're moments from the height of it
Mas a apenas segundos da quedaBut only seconds from the fall
E se você tivesse apenas provado issoAnd if you had only tasted it
Então você não iria querer tudoThen you wouldn't want it all
Mas você olha pros lados e vai em linha retaBut you look both ways and you're headed straight
Então o que te faz perder o controleSo what makes you lose control
O que te faz perder o controleWhat makes you lose control
O que te faz perder o controleWhat makes you lose control




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casey Desmond e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção