Embroidery
Since I was a girl, I've been good at embroidery
I finished up my finishing school in Switzerland
Then I escaped to Evian, wound my car down the alps, lived only on apricots
Picked by the side of the road
In vevey I lived with two spinsters who spoke only french
But mostly bickered
They fed me strawberry wine
I sat in my room writing you lines on doilies
They all said the same thing
I wish you were here
The lights on Lake Geneva are a sight for sore eyes
They turn the water into glass
I could step on it and be in Lausanne
Then I'd be just miles from you, maybe I'd see you in line at the shooting booths
Maybe you'd buy me an ice cream cone
But if you look you'll see my initials stitched inside your left breast pocket
The one you keep your handkerchief in
The one closest to you heart
Since I was a girl I've been good at embroidery
Since I was a girl I've been good at embroidery
But no needlepoint will bring you
Across this continental divide
Across the Atlantic ocean to where I am now
Bordado
Desde que eu era menina, sempre fui boa em bordado
Terminei minha escola de acabamentos na Suíça
Depois fugi para Evian, desci os Alpes de carro, vivi só de damascos
Colhidos à beira da estrada
Em Vevey, morei com duas solteironas que só falavam francês
Mas na verdade só discutiam
Elas me davam vinho de morango
Eu ficava no meu quarto escrevendo versos pra você em guardanapos
Todas diziam a mesma coisa
Queria que você estivesse aqui
As luzes do Lago de Genebra são um alívio para os olhos
Elas transformam a água em vidro
Eu poderia pisar nela e estar em Lausanne
Então eu estaria a poucos quilômetros de você, talvez eu te visse na fila das barracas de tiro
Talvez você me comprasse um sorvete
Mas se você olhar, verá minhas iniciais bordadas dentro do seu bolso esquerdo
Aquele onde você guarda seu lenço
O mais próximo do seu coração
Desde que eu era menina, sempre fui boa em bordado
Desde que eu era menina, sempre fui boa em bordado
Mas nenhum bordado vai te trazer
Através dessa divisão continental
Através do oceano Atlântico até onde estou agora