Tradução gerada automaticamente
The Coffee Beanery
Casey Dienel
A Cafeteria
The Coffee Beanery
A cafeteria estava prestes a explodirThe coffee beanery was about to explode
Ou era um campoOr was it a field
Ninguém sabeNobody knows
Ninguém viu isso chegandoNobody saw it coming
Mas por diasBut for days
A previsão previu geadaThe forecast predicted frost
As TVs irradiavam geloThe TV's radiated ice
O Toyota virou um baked AlaskaThe Toyota became a baked Alaska
E se tirássemos nossas colheresAnd if we took out our spoons
Os limpadores de para-brisa arranhando por baixoThe windshield wipers scraping beneath
Um pouco de trabalho para a sobremesaA little work for dessert
Se cada prato fosse dar uma boa briga primeiroIf every course would put up a good fight first
Tudo que você constrói provavelmente vai cair um diaAll that you build will probably fall someday
Então você vai ficar só com PolaroidsThen you'll be left with only Polaroids
Então, o que eu quero saber é quando o céu desabarSo, what I want to know is when the sky caves in
Quem vai juntar os pedaços entãoWho's gonna pick up the pieces then
Os sinais, estavam todos lá antesThe signs, they were all there before
Um piscar de grampo, as ondas quebrando sobre os coloniaisA blink of barrette the waves crashing down on the colonials
Todo mundo dizia "não se deixe pegar, querida, você vai acabar em uma lata de Folgers"Everybody said "don't get caught, darling, you gonna end up in a Folgers tin"
Mas até eles gostavam da tempestadeBut even they liked the storm
E eles me deixam maluco quando falam assimAnd they drive me batty when they say things like that
Porque você sabe que eu também ouvi as histórias'Cause you know I've heard the stories, too
Oh, eu ouvi a história da esposaOh I've heard the wives' tale
Onde Polly tinha um monte de pão de reunião velhoWhere Polly at a load of stale reunion bread
E foi morta por um dos seus sete gatos siamesesAnd got killed by one of her seven Siamese cats
Nunca quis um gato americano de pelo curto porque eles têm contas a acertarNever did want an American short-hair 'cause they've got bones to pick
Tudo que você constrói provavelmente vai cair um diaAll that you build will probably fall someday
Então você vai ficar só com PolaroidsThen you'll be left with only Polaroids
Então, o que eu quero saber é quando o céu desabarSo, what I want to know is when the sky caves in
Quem vai juntar os pedaços entãoWho's gonna pick up the pieces then
Eu tive um sonho sobre Helena onde ela estava tocando seu violoncelo como se fosse um banjoI had a dream about Helena where she was strumming her cello like it was a banjo
Nós ficamos bêbados e dançamos nas dunas de areia até ela dizerWe got drunk and danced in the sand dunes 'till she said
"Por que não vamos ver sobre aquele desfile?""Why don't we go and see about that parade?"
E James com sua barba que vai até os joelhos, estáAnd James with his beard which is down to his knees, is
Provavelmente na Ásia mastigando um pedaço de ginseng e ele estáProbably in Asia chewing on a coil of ginseng and he's
Me escrevendo toda semana sobre o grande e belo mundoWriting me every week about the big beautiful world
Eu meio que quero fazer parte disso.I kind of want to be a part of it.
Tudo que você constrói provavelmente vai cair um diaAll that you build will probably fall someday
Então você vai ficar só com PolaroidsThen you'll be left with only Polaroids
Então, o que eu quero saber é quando o céu desabarSo, what I want to know is when the sky caves in
Quem vai juntar os pedaços entãoWho's gonna pick up the pieces then



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casey Dienel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: