Cold White Christmas
cap & gown in purple & gold
you're 22 years old & a woman now you're told
Aunt Beth & Charlie cut a check for the graduating niece
& you marked your independence with a signature on a lease
but home was a photograph you taped to your wall
it's gonna be a cold white Christmas in St Paul
beer for breakfast who's gonna scold
you've got your early hours dulled by the cigarettes you rolled
second shift as a fry cook that's your holiday in grease
& you trudge to work through the snow in a coat down to your knees
& you linger at the twinkle lights as you pass by the mall
& count the days to a cold white Christmas in St Paul
feather down the nights get so cold
& you ignore the smell of mold as you smooth out the folds
when you're on your own you've got no one to please
in a Minnesota city just as bare & as mean as the winter trees
but you'll be damned if you're the one making collect calls
on a cold white Christmas in St Paul
yeah it's a cold white Christmas in St Paul
Um Frio Natal Branco
cap & gown em roxo e dourado
você tem 22 anos e agora é mulher, te disseram
Tia Beth e Charlie cortaram um cheque pra sobrinha formada
e você marcou sua independência com uma assinatura no contrato
mas casa era uma foto que você colou na parede
e vai ser um frio Natal branco em St Paul
cerveja no café da manhã, quem vai te recriminar?
você tem suas primeiras horas embotadas pelos cigarros que enrolou
segundo turno como fritadeira, esse é seu feriado na gordura
e você se arrasta pro trabalho na neve com um casaco até os joelhos
e você para nas luzes piscantes ao passar pelo shopping
e conta os dias para um frio Natal branco em St Paul
plumas aquecem as noites que ficam tão frias
e você ignora o cheiro de mofo enquanto alisa as dobras
quando você está sozinha, não tem ninguém pra agradar
em uma cidade de Minnesota tão nua e tão cruel quanto as árvores de inverno
mas você vai se danar se for você a fazer chamadas a cobrar
em um frio Natal branco em St Paul
é, vai ser um frio Natal branco em St Paul