
Not Over You
Cassadee Pope
Não Superei Você
Not Over You
SonhosDreams
É para onde eu devo irThat's where i have to go
Para ver o seu belo rostoTo see your beautiful face anymore
Eu olho para uma foto suaI stare at a picture of you
E ouço a rádioAnd listen to the radio
Espero, espero que haja uma conversaHope, hope there's a conversation
Em que nós reconheçamos que o que tivemos foi bomThat we both admit we had it good
Mas até lá é alienação, eu seiBut until then it's alienation i know
Dá para compreenderThat much is understood
E eu perceboAnd i realize
Se você me perguntasse como eu estou indoIf you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bemI would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha menteI would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentarBut i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para doisAt a table was set for two
E, finalmente, sou obrigada a enfrentar a verdadeAnd finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueciNo matter what i say i'm not over you
Não superei vocêNot over you
Droga, droga, garoto você faz isso direitoDamn, damn boy you do it well
E eu pensei que você era inocenteAnd i thought you were innocent
Você tirou esse coração e o colocou no infernoYou took this heart and put it through hell
Mas, ainda assim você é magníficoBut still you're magnificent
Eu sou um boomerangI'm a boomerang
Não importa como você me jogaDoesn't matter how you throw me
E me viro e volto ao jogoI turn around and i'm back in the game
Ainda melhor do que o antigo euEven better than the old me
Mas eu não sou, nem perto, sem vocêBut i'm not, even close, without you
Se você me perguntasse como eu estou indoIf you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bemI would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha menteI would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentarBut i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para doisAt a table set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdadeAnd finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueciNo matter what i say i'm not over you
E se eu tivesse a chance de renovarAnd if i had a chance to renew
Você sabe que não é uma coisa que eu não fariaYou know that isn't a thing i wouldn't do
Eu poderia voltar para o caminho certoI could get back on the right track
Mas só se você estivesse convencidoBut only if you'd be convinced
Então, até láSo until then
Se você me perguntasse como eu estou indoIf you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bemI would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha menteI would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentarBut i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para doisAt a table set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdadeAnd finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueciNo matter what i say i'm not over you
Não superei vocêNot over you
Não superei vocêNot over you
Não superei vocêNot over you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassadee Pope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: