Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 619

6 Minutes

Cassidy

Letra

6 Minutos

6 Minutes

Cassidy com Lil Wayne e FabolousCassidy Featuring Lil Wayne e Fabolous

[Cassidy][Cassidy]
É, eu sou o Cassidy, o HustlerYeah, I go by the name of Cassidy the Hustler
E trouxe dois dos meus manos comigoAnd I brought two of my niggaz with me
E a gente vai abalar a indústriaand we about to shut the industry down
Ayo Wheezy, vamos fazer isso acontecer!Ayo Wheezy let's get it poppin!

[Lil Wayne][Lil Wayne]
Me chama!Hit me!
Foda-se, isso é o lado sul, com um pau grande na sua bocaFuck that shit this the south side, got a fat dick on your mouth wide
Eu vim pra fazer barulho, não, faz aqui mesmoI've come to take outside, nah do it right here
Sai depois, é, na casa de todo mundo com quem você tá se envolvendoHop out later on yea on everybody's home that you fuckin with
Wheezy F baby, por favor, diga o babyWheezy F baby, please say the baby
Andando com sua mina, com as chaves na mãoRiding with your bitch got keys on the lady
Triple gold D's, quatro pneus no carroTriple gold D's four tires on the whip
Young Carter saindo, tô mais estiloso que o carroYoung Carter sliding out I'm flyer than the whip
É, mais alto que um anjo, e mais quente que o diaboYeah, higher than an angel, amd hotter than the devil
A panela ou o bule, uhThe pot or kettle, uh
O metal deixa queimar como o Usher, mas pior,The metal let 'em burn like Usher but worser,
Se tiver treta, eu chego como o Mercer, uhIf there's any beef I come Ron like Mercer, uh
Palavra, na Eagle Street eu tô jogando meu jogoWord up, eagle street I'm throwing my curve up
A gente pega seu sorvete e transforma em sorveteWe take your ice cream and turn you into sherbert
Eu tenho flow, sou tipo "Claro" mas, se é sobre grana, sou tipo "Claro que sim"I got flow I'm like "Sure" but, if it's about dough I'm like "Sure 'nuff"
Sou do Bird Bunch, Birdman Jr., vocês são almoço de passarinhoI'm from the bird bunch, Birdman Jr. you niggaz bird lunch
Vejo seus lábios se movendo, mas não ouvi muitoI see your lips moving but I ain't heard much
Você vê o pulso se movendo, parece puro socoYou see the wirst moving, it look like pure punch
Ouço os haters, mas não apoio issoI hear the playa hating but I don't endorse such
Eu tenho a Escalade, com interior como um ônibus de tourI got the Escalade, guts like the tour bus
Eu tenho o isopor cheio de xaropeI got the styrofoam poured up with syrup
E nos pneus, um pacotinho já foiAnd in the tires little package is gone
Mano, foi um bom ano com esses FirestonesMayne its been a GoodYear with these Firestones
Eu cuspo como os ossos do Myer, nascido em cromadosI spit like Myer's bones, born in chromers
Para os cromossomos dos compradores, eu tenho verõesFor the buyers chromosomes I got summers
Eu tenho vicodins, valiums, não vou pararI got vicadens, valiums I ain't stopping
Tenho maconha e heroína, ex, oxycontinGot pot and heroin, ex, oxycontin
E é assim que a gente tá na pistaAnd that's how we rocking
Como você pode ouvir esse som se não tô dançando?How can you hear that bop unless I'm be-bopping
É, pula quando ouvir esse cliqueYeah skip when you hear that click
Cash money, mano, eu sou essa paradaCash money nigga I'm that shit
Weezy Baby!!!Weezy Baby!!!

[Cassidy][Cassidy]
É disso que tô falandoThat's what I'm talking about
Agora Fab, manda pra esses caras e mostra pra eles porque não tão com vocêNow Fab, spit at these niggaz and let them know why they ain't fuckin with you

[Fabolous][Fabolous]
Você tá certo, tô me sentindo demaisYour goddamn right I'm feeling myself
Um motorista? Não, eu mesmo tô dirigindoA chauffeur no sir, I'm wheeling myself
Procurando uma mina pra relaxarLooking for a chick chilling for self
Pra eu mostrar os suicídios e convencê-la a se matarSo I can show her the suicides and talk her into killing herself
Tô tendo problemas lidando com a riquezaI'm having problems dealing with wealth
Mas você não entenderia, até conseguir um milhão você mesmoBut you wouldn't understand it, until you get a million yourself
Vocês devem ter feito um acordo pela saúde de vocêsYou niggaz must've got a deal for your health
Seu CD é comida congelada, só fica na prateleiraYour cd is frozen food, it just chills on the shelf
Eu gasto alto, a qualquer momento posso começar a gastarI spend big, at any time I can start splurging
As gêmeas abrem peitos como um cirurgião cardíacoThe twin cigs open chests like a heart surgeon
E tô de terno, sou só um ladrão de colarinho azulAnd I'm buttoned up, I'm just a blue collar crook
Mas mantenho uma grana grossa como poucos livros de faculdadeBut I keep a stack thick as few college books
Eu tenho um novo visual polidoI got a new polished look
E vinte fotos de dez, pra mostrar pra vocês como meus dois dólares parecemAnd twenty dime pictures, to show y'all niggaz how my two dollars look
O garoto tem pelo menos seis dígitosThe boy's got at least six digits on
Então as armas têm que ser pelo menos do tamanho de um anãoSo the guns gotta be at least midget long
A grana é como dez pontes de longa distânciaThe money, is like ten bridges long
Eu jogo pão por aí só pra atrair pombosI throw bread around just to turn pigeons on
Eu tenho uma boa fumaça só pra quem fumaI got some good smoke just for puffers
Os dois gramas a vinte fazem os hustlers sofreremThe two gram twenty make the hustlers suffer
Além de ser mais leve que uma bolinha de algodãoPlus it's fluffer, than a cotton ball
Recebi ligações querendo que eu colocasse a maconha em shoppingsI've gotten calls wanting me to put the pot in malls
Mas hoje em dia você não pode subestimar issoBut nowadays you can't put it past 'em
Eu tenho um braço como o Dan Marino, tô prestes a lançar algumas balasI got a Dan Marino arm, I'm bout to throw some bullets past 'em
E os caras da quebrada ficam citando minhas rimasAnd the niggaz in the hood keep quoting my lines
Eu não pulo do barco, continuo flutuando no meuI don't jump ship I keep floating in mine
Enquanto eu continuar carregando, tô tranquiloLong as I keep toting I'm fine
Vou fazer esses caras que chupam pau engolirem a noveI'mma have these dick sucking niggaz deep-throating the nine
Entrei no barco inglês, carro BenzI jumped in the English ship, Benzed whip
É o Exterminador do Futuro, cromado, os motores mergulhamIt's Terminator 2 chrome the engines dip
Tô lendo roteiros, não, não é caligrafia (não)I'm reading scripts no, not the penmanship (no)
É coisa de bilheteira (é), sou bilheteira, bitch (é)The box-office shit (yeah), Im box office bitch (yeah)
Jessica Alba, Kirsten DunstJessica Alba, Kirsten Dunst
E ainda faço um milhão no primeiro do mêsAnd still make a mil' on the first of months
Esses caras são os primeiros a se fazer de durõesThese dudes be the first to front
Até que a família e os amigos estejam em limos, eles estão em caixões na frente'Til they family and friends is in limos, they in hearse in front
Tô na posição de topo, posso fazer uma propostaI'm in the top position, I can make you a proposition
Tô no conversível esperando a edição de quedaI'm in the hard top waiting on the drop edition
Que se dane a paciênciaTo hell with the patience
Vou mandar um cara pra baixo como férias na AustráliaI'mma send a nigga down under like Australia vacations

[Cassidy][Cassidy]
É, é o que é, meus manos acabaram com vocês e eu vou fechar o caixãoYeah it is what it is, my niggaz just killed y'all and I'mma close the casket
Tô tentando não deixar essa indústria me vencer, galeraI'm tryin not to let this industry get the best of me y'all
Eu trabalho duro no jogo, o jogo tá me estressando, galeraI work hard in the game, the game's stressing me y'all
Tudo que eles fazem é reclamar do que esperam de mim, galeraAll they do is complain what they expect from me y'all
Da quebrada a Hollywood, eles tão me respeitando, galeraFrom the hood to Hollywood they respecting me y'all
E até no exterior, eles tão me aceitando, galeraAnd even overseas they accepting me y'all
Todas as minas me mostram amor, os marginais me representam, galeraAll the ladies show me love, the thugs repping me y'all
Eu ganho muito dinheiro sujo, então me respeitem ou caiamI get a lot of dirty money so respect me or fall
Mas tô guardando todos os meus cheques, tô investindo tudoBut I'm saving all my checks, I'm investing 'em all
Dizem que o que sobe, definitivamente vai cairThey say, what goes up is gon' definitely fall
Até as estrelas trabalham pelo sucesso, é meu destino, galeraEven the stars work success, it's my destiny y'all
Olha, eu cozinho faixas, tenho a receita, galeraLook, I cook tracks I got the recipe y'all
Você não pode nomear outro cara que possa mexer comigo, galeraYou can't name another cat that can mess with me y'all
Nos shows, todas as minas tão me assediando, galeraAt the shows all the hoes be molesting me y'all
Eu tenho minas chorando tentando ficar perto de mim, galeraI got broads crying trying to get next to me y'all
Eu tenho minas desejando implorando pra transar comigo, galeraI got broads craving begging to have sex with me y'all
Gritando, "Cas, você não sabe como você é sexy!"Screaming, "Cas you don't know how sexy you are!"
E tô feliz por estar vivo, Deus tá me abençoando, galeraAnd I'm happy I'm alive, God's blessing me y'all
E todos os problemas que surgem são Deus me testando, galeraAnd all the problems that arrive is God testing me y'all
Então eu rezo todo dia, mas não tô rezando demaisSo I pray everyday but I ain't praying too much
Porque eu peco todo dia, então não tô rezando o suficienteCause I be sinning everyday so I ain't praying enough
E todos nós podemos ser derrotados, e não tô dizendo que sou durãoAnd we all could be beat, and I ain't saying I'm tough
Mas se tiver treta, eu não falo, não tô dizendo "E aí"But if it's beef I don't speak, I ain't saying "What's up"
Se tiver treta quando nos encontrarmos, então eu vou fazer barulhoIf it's beef when we meet then I'm spaying shit up
Prraat prraat. Não tô dizendo muito e é issoPrraat prraat.I ain't saying too much and that's that
Porque aquele cara que você abraça com amorCause that cat you embracing with love
Pode puxar a arma porque ele tem ódio no sangueMight clap that gat cause he got hate in his blood
Mantenha seus amigos à distância e seus inimigos pertoKeep your friends at a distance and your enemies close
Porque as pessoas que você chama de amigos tendem a ter mais invejaCause the folks you call friends tend to envy the most
Alguns caras vão se enforcar se você der uma cordaSome cats'll hang themselves if you give'em a rope
Queime a ponte e não dê um barco, deixe-os afundarBurn the bridge and don't give a boat, let'em sink
Às vezes você tem que dar um tempo pra eles pensaremSometimes you gotta give'em some time to let'em think
Ou às vezes você tem que dar a nove e deixá-los apodrecerOr sometimes you gotta give'em the nine and let'em stink
Você não pode trazer todo cavalo pro lago e deixá-los beberYou can't bring every horse to the pond and let'em drink
Prefiro manter meus olhos bem abertos em vez de piscarI'd rather keep my eyes wide open instead of blink
Porque assim que seus olhos se fecham, esses caras vão atacarCuz soon as your eyes shut, them niggaz will ride up
E os caras em quem você confiou vão te amarrarAnd the guys that you trusted be getting you tied up
E todos nós temos que morrer, mas não tô pronto pra irAnd we all gotta die, but I ain't ready to leave
É por isso que mesmo que seja besteira, tô pronto pra apertar o gatilhoThat's why even if it's petty I be ready to squeeze
Mas pela grana, o queijo, guacamoleBut for the cheddar the cheese, guac-a-moola
Eu puxo a ruger, mando essa parada quente pra você!I pop the ruger, send that hot shit through ya!
Como booya! Esse é o som quando a pancada estouraLike booya! That's the sound when the pound busting
Ooh, ah, você vai estar deitado no chão sofrendoOoh, ah, you'll be laying on the ground suffering
Palhaço, não é nada puxar e te estourarClown its nothing to pull out and blast you
Eu tento só recorrer à violência se eu tiver que fazerI try to only resort to violence if I have to
Mas mano, os caras aqui tão jogando sujoBut man niggaz out here are playing fair
Então antes que as chances fiquem iguais, eu deixo você deitado láSo before the odds even I'm leaving you laying there
E nem tô brincando, acredite no que tô dizendo aquiAnd I ain't even playing believe what I'm saying here
Porque antes que essa parada fique mais séria, seu grupo é assassinadoCause before this shit gets further your click get murdered
E encontrado em um buraco na gramaAnd found in a hole in the grass
Por tentar fazer o papel de durão, eu vou fazer um buraco de lama na sua bundaFor trying to play that thug role I'll stomp a mud hole in your ass
E esse é o Cass, mano, eu sou doenteAnd this Cass, nigga I'm that sick
Full Surface, mano, eu sou essa parada, bitch!Full Surface nigga I'm that shit, bitch!

Composição: Bill Kelly / Carl Siracuse / Chris Hanlon / D.P. Dad Carter / Gerry Hludzik. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Nathalia. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassidy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção