Tradução gerada automaticamente

Crack
Cassidy
Crack
Crack
CRACK!! Pelo dinheiro, você sabe como a gente joga... a gente vira esse C-R-A-C-KCRACK!! For the money you know how we play... we flip that C-R-A-C-K
CRACK!! Pelo dinheiro, você sabe como a gente joga... a gente movimenta esse C-R-A-C-KCRACK!! For the money you know how we play... we move that C-R-A-C-K
CRACK!! Pelo dinheiro, você sabe como a gente joga... a gente vende esse C-R-A-C-KCRACK!! For the money you know how we play... we sell that C-R-A-C-K
[REFRÃO][HOOK]
Crack!! Isso deixou meus manos viciadosCrack!! It got my niggaz addicted
Crack!! Mas deixou meus manos condenadosCrack!! But got my niggaz convicted
Crack!! Por que os manos ficam na esquinaCrack!! Why niggaz stand on the block
É chamado de Crack!! Isso fez meu parceiro ser baleadoIts called Crack!! It got my man and 'em shot
Eu disse Crack!! o que os manos vendem por granaI said Crack!! what niggaz sell for the cash
Crack!! Fez as minas venderem o corpoCrack!! Got the women selling they ass
Crack!! O que os viciados usam pra ficar chapadosCrack!! What the feins use to get high
E os traficantes se movem pra sobreviver, é por isso que a música se chama CRACK!!And the hustlers move to get by that's why the song called CRACK!!
[VERSO 1][VERSE 1]
Eu tenho os cops na cola... eu coloquei a área em alertaI got the cops drawn... I put the block on
Sobre algo raro prestes a estocar frascos de "pipoca"Over rare bout to stock viles of the popcorn
Os viciados esquentam a área, pegando a granaFeins got the block warm getting they cop on
Meus jovens dominam a área até que cada pedra acabeMy young'ns run the block till ev'ry one of the rocks gone
E eu tenho outra área, estou colocando a panela pra ferverAnd I got another block I'm puttin the pot on
Forte o suficiente pra sentir o cheiro pelo frasco fechadoStrong enough to smell through the jar wit the top on
Chega e sai... Se você vier com a área em alertaCop and be gone... If you come to the block drawn
Eu te acerto com a glock até que cada tiro acabeI'll hit you with the glock till ev'ry one of the shots gone
Ele achou que era durão, tava todo cheio de marraHe thought he was a thug he was all on his pop join'
Até que levou um tiro, agora tá todo na badTill he got popped now he all on his rock join'
Eu deixei ele na área com a cabeça baixaI left him all on the block wit his top gone
A lei ligou pros pais, eles tão todos em choqueLaw called his mom and pop they all on they shock join'
Eu só queria fazer uma grana pra minha famíliaI was just tryna make some bread for my family
E todo mundo tem alguém morto na famíliaAnd ev'rybody got somebody dead in they family
E todo mundo tem uns viciados na famíliaand ev'rybody got some crackheads in they family
Então não tem espaço pra ódio, porque eu sei que você se identifica... Minha fitaSo it's no room to hate cause i kno you relate... My shit
[REFRÃO][HOOK]
Eu vou explodir como gás, porque o flow é quenteI'ma blow like propaine cause the flow flames
Vai te deixar parecendo a versão cozida da cocaínaIt'll have you look like the cooked version of cocaine
Eu solto crack, mano... nunca fui fraco, manoI spit crack homie... neva been wak homie
Tô de volta, mano... E eu carrego peso como o Tony gordoI'm back homie... And I hold weight like I'm fat Tony
Como um Soprano, eu sempre tô com a muniçãoLike a Soprano I stay with the ammo
Empurro chaves e faço música, mas não toco pianoPush keys and make music but dont play the piano
Você pode levar um tiro! Yo... Eu sou bom com as mãos, viuYou could get blam! yo... I'm nice wit my hands doe
Você vai ficar parecendo o Rocky se brincar de RamboYou'll be looking like Rocky if you play like you Rambo
Eu tô parecendo o Rocky quando saio do Land RoverI'm looking type Rocky when I hop out the Land Vo
Relógio na pulseira, uau... brilha na mãoBezel on the band whoa... rock on the hand glow
É tudo pros fãs, viuIt's all for the fans doe
Valeu pelo apoioThanks for the sup-port
Meus 16 são como a nicotina de um Newportmy 16s like the nicotine in a newport
Eu sou como o Too $hort... Pimpando essas minasI'm like Too $hort... Pimpin these hoes
Sou o melhor em inventar o flow desde o HoveI'm the best at inventin the flow since Hove
O que esses outros manos tão soltando é lixoWhat these other niggaz spittin is trash
Mas é como quebrar um vidro quando você escuta o Cass... Minha fitaBut it's like hittin a glass when you listen to Cass... My shit
[REFRÃO][HOOK]
Eu ainda tô bagunçando tudoI still be fucking it all up
Pegando, misturando, cortando tudoGettin it, mixin it cuttin, it all up
Eu faço uma grana e tô somando tudoI make hella cake and I'm addin it all up
E eu não tô vendendo peso, mano, tô embalando tudoAnd I ain't sellin weight, man I'm baggin it all up
Meus jovens na área tão derrubando tudoMy youngn's on the block they be knockin it all off
Quem você acha que os viciados tão comprando tudo?Who you think the feins be coppin it all off
Minha área ficou dura, mas a gente tá comprando tudo macioMy block got hard but we coppin it all soft
Se tem cobra na grama, a gente corta tudoIf its snakes in the grass we choppin it all off
Se você brincar com minha grana, eu vou atirar em todos vocêsIf you play wit my cash I'm poppin at all ya
Com meu rosto coberto, eu vou atacar todos vocêsWit my face in a mask I'm choppin at all ya
Mas devido ao fato de eu estar rimando e tudo maisBut due to the fact I be rappin and all that
Eu tô agindo e tudo mais, não tô atirando em vocêsI be actin and all that I ain't clappin at y'all cats
Mas antes de fazer música e filmes e tudo maisBut before I did music and movies and all that
Eu tava me movendo de preto com as ferramentas e tudo maisI was moving in all black wit the toolies and all that
Mas agora eu não tenho tempo porque tô comendo e tudo maisBut now I dont got time cause I'm eatin and all that
Eu sou muito decente pra ficar brigando com vocês... Você táI'm too decent for all that to be beefin wit y'all cats... You on
[REFRÃO][HOOK]
CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!
É CHAMADO DE CRACK!!!!!!!!ITS CALLED CRACK!!!!!!!!
EU DISSE CRACK!!!!I SAID CRACK!!!!
CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!!!CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!, CRACK!!!!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassidy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: