Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 367

The Problem Vs The Hustla

Cassidy

Letra

O Problema Vs O Hustler

The Problem Vs The Hustla

[Anunciador][Announcer]
Senhoras e senhoresLadies And Gentleman
Quero dar as boas-vindas a todos vocês aqui esta noiteI'd like to welcome y'all here tonight
Vocês estão prestes a testemunharYou all are about to witness
Uma das maiores batalhas que já aconteceram no hip-hopOne of the greatest battle to ever go down in hip-hop
Neste cantoIn this corner
Quero apresentar Cassidy, o ProblemaI'd like to introduce Cassidy the Problem

[Cass o Problema][Cass the Problem]
É o problema, sua vacaIt's the problem bitch

[A] E naquele canto está Cassidy, o Hustler[A] And in that corner is Cassidy the Hustla

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
É o hustler, pergunta sobre mimIt's the hustler ask about me

[Anunciador][Announcer]
Batalhadores ao centro do ringueBattler to the center of the ring
Quero uma batalha limpa, não quero que você cuspaI want a nice clean battle I don't want you spittin
nenhuma daquelas merdas que você cuspiu na semana passada, no mês passadonone of that shit you was spittin last week last month
Quero que seja na hora, sem ensaioI want it off the top of the head
Não quero sua mãe improvisando suas rimasI don't want your mom ad-libbing your shit
Não quero seu cara improvisando suas rimasI don't want your man ad-libbing your shit
Toquem os microfones, vamos láTouch mics let's go

[Cass o Problema][Cass the Problem]
Tô na vibe, mano, e tô com a arma, manoI'm in the zone boy and I got the chrome boy
Vou fazer o sangue jorrar da sua cabeça, seu amigoI'll have blood gushing out your dome on your homeboy
Sou uma ameaça, você devia ter me deixado em paz, manoI'm a threat see you should of left me alone boy
Sou real até o DNA, você é um clone, manoI'm real to the chromosome you a clone boy
As minas ficam loucas, sou conhecido por dar prazer, manoChicks get bone I'm know for getting dome boy
Provavelmente tenho o número da sua ex na minha agenda, manoProbably got your baby moms number in my phone boy
E se eu tô na quebrada, rola um boqueteAnd if I hittin the click up dick sucks
Tive sua mina no motel levantando o 'SIX'Had your bitch in the telly throwin her 'SIX" up
É, fiz ela lamber e depois pegamos o ônibus 6Yea we made her lick nuts then hop on the 6 bus
Depois disso, vão tentar dizer que foi tudo armadoAfter this over than they gon try say this was fixed up
Vão dizer que ele trapaceou, por isso ele ganhouThey gon be like he cheated that's why he beated
Já estive em batalhas insanas e ganhei, sou invictoI've been in wild battles and won I'm undefeated
As rimas que eu solto nas ruasThe punch lines that I put in the streets
Até fizeram o Freeway dizer 'Coloca um beat'Even made freeway say "Put on a beat"
Só os fortes prevalecem, eu sei, mas uma conchaOnly the strong pre-vail I know but a shell
Faz ele gritar como as minas quando eu performo no hotelMake him yell like hoes when I perfom hotel

[Cass o Problema][Cass the Problem]
O quê?! Eu te disse que esse cara não tá nem perto de mim, você não pode estar falando sérioWhat?! I told you this nigga wasn't fuckin with me you can't be serious

[Anunciador][Announcer]
Whoa,Whoa,Whoa, separa, separa, batalhadores, voltem para seus cantosWhoa whoa whoa break it up break it up battlers back to your corner

[Homem do Canto][Corner Man]
Olha, garoto, eu te disse que isso não ia ser fácilLook kid I told you this shit wasn't gonna be easy

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
Não vai ser difícilIt's ain't gonna be hard

[Homem do Canto][Corner Man]
Eu te avisei que esse cara era um problema, mas ele não tá nem perto de vocêI told you this kid was a problem he not fuckin with you though

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
Ele não é problema nenhumHe ain't no problem

[Homem do Canto][Corner Man]
Preciso que você entre lá e acerte ele com aquelas rimas, aquelas metáforasI need you to get in there hit 'em with those punch lines, those metaphors
Você tem que garantir que seu flow, sua entregaYou gotta make sure your flow your delivery
Tem que estar tudo no pontoYou gotta make sure all that's on point
Machuque os sentimentos dele, arranque a cabeça deleHurt his feelings, bite his head off

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
Escuta isso, toda essa conversa vai te fazer e ao seu cara se ferrarListen to this all that lip will get you and your man bodied
Eu sou o homem, você é uma vaca em corpo de homemI'm the man you a bitch in a man's body
Você é uma vergonha, quem escreveu suas rimas? Mase?You a disgrace who wrote your shit? Mase?
Seu álbum não era nada comparado ao que tá nas mixtapesYour album wasn't nothing like the shit on the mixtapes
Primeiro você tava hustling, quebrando tudoFirst you was hustling bustin them shells
Depois foi pro comercial pra vender um poucoThen you went commercial to get a couple of sells
E é isso que você conseguiu, um pouco de vendaThat's what you got a couple of sells
E você provavelmente não teria vendido nada se não fosse pelo KelsAnd you probably wouldn't of sold loads if wasn't for Kels
Bem, você era um maluco com o flow de punch lineWell you was crazy man with the punch line flow
Mas agora você é o cara das minas, onde foram suas punch lines?But now you the ladies man where the punch lines go
Yo, não tem como ficar melhorYo it don't get no better
Você tava sorrindo, dançando em Chi-town, mas não ganhou nadaYou was smiling chi-town stepping but ain't get no cheddar
Se você é uma estrela, eu sou uma galáxia, manoIf you a star I'm a galaxy nigga
Um verso vai acabar com todas as suas personalidades, manoOne verse'll merk all your personalities nigga
Você é lixo e não tem nada de lixo em mimYou garbage and ain't nothing trash about me
EU SOU O HUSTLER, FILHO DA MÃE, PERGUNTA SOBRE MIM... PERGUNTA SOBRE MIM, SAFADOI'M THE HUSTLER MUTHAFUCKER ASK ABOUT ME... ASK ABOUT ME PUSSY

[Anunciador][Announcer]
Oh merda, separa, separa, voltem para seus cantosOh shit break it up break it up back to your corners
Essa é a última rodada, quero que vocês dois soltem oito barras cada umThis the last round I want y'all to both spit eight bars a piece
Não mais que oito barrasNo more than eight bars
Cassidy... o Problema, quero que você vá primeiroCassidy.. the Problem I want you to go first
Depois Cassidy, o Hustler, quero que você vá em seguidaThen Cassidy the Hustla I want you to go next
Vocês estão prontos? VAMOS LÁYou Ready? GET IN

[Cass o Problema][Cass the Problem]
Tô com tudo sob controleI got shit on lock
Como se eu estivesse constipado, você vai ser aniquiladoLike I'm constipated you will get abominated
Não sou o letrista do ano, mas fui indicadoI ain't lyricist of the year but I was nominated
Cadê sua quebrada? Você não tá hustling, manoWhere your strip at you ain't hustling nigga
Aquela faixa teria sido uma merda se não fosse pelo JiggaThat track would have been wack if it wasn't for Jigga
Sou o cara das minas, as minas amam um manoI'm a ladies man chicks loving a nigga
Mas ainda assim vou colocar uma bala em você, BRAATBut I'll still put a slug in a nigga BRAAT
É engraçado, fui ouro, mas ganhei grana na estradaReal funny I went gold but get money on the road
E eu possuo cem por cento da minha publicação, manoAnd I own a hundred percent of my publishing nigga

[Anunciador][Announcer]
Ok, ok, ok, é isso, é issoOk ok ok that's it that's it
Cassidy, o hustler, você tá pronto?Cassidy the hustler you ready?
É sua vez, oito barras... vamos láIt's your turn eight bars... let's go

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
Você não quer realmente a treta, manoYou don't really want the drama nigga
Você vai levar mais socos na cara do que a Madonna, manoYou'll take more shots in your face then Madonna nigga
Você vai ser devorado, sou como o Dahmer, manoYou get ate I'm like Dahmer nigga
Você não batalha, faz músicas para as minas como a Mashonda, manoYou don't battle you make songs for the chicks like Mashonda nigga
O melhor sou eu, tenho listras como um árbitroThe best is me I got stripes like a referee
E cocaína chegando em barcos como um refugiadoAnd coke comin on boats like a refugee
Você devia mudar seu flow, mano, suas merdas são ouroYou should switch flow nigga your shits gold
Quando eu lançar, vou cagar mais do que suas vendas, MANOWhen I drop I'ma shit more than your shit sold NIGGA

[Anunciador][Announcer]
É isso, é isso, acabou, acabou, temos um vencedorThat's it that's it it's over it's over we have a winner
O novo campeão mundial de freestyleThe new heavyweight freestyle champion of the world
Cassidy, o HustlerCassidy the Hustla

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
É, é o que é, não finja surpresaGeah it is what it is don't act surprise

[Anunciador][Announcer]
Ok, garoto, o que você planeja fazer após essa vitória?Okay kid what are you planning to do after this victory

[Cass o Hustler][Cass the Hustla]
Quer saber? Continuar ganhando grana, continuar hustling, continuar fazendo o que eu façoI mean you know keep getting money keep hustling keep doing what I do
E se vocês, desgraçados, duvidarem de mimAnd if you bastards doubt me

Composição: Shatek King / Vince DiCola. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassidy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção