40 Landes
Le vent de ma mémoire
Me rappelle quelques soirs
Que je suis pas d'ici
Et même si je suis de partout
De partout où je joue
Moi je n'suis pas d'ici
Oh! Mon pays provincial
Personne ne te parle
C'est pour cela que ce soir
Je te chante ... 40 Landes
On a chanté la Bretagne
L'Euskadi et la Champagne
Mais on ne t'a rien dit
On a chanté l'Ile de France
L'Alsace et la Provence
Mais on ne t'a rien dit
Oh! Mon pays t'es si plat
Que personne ne te voit
Pourtant quand viennent les beaux jours
On te fréquente... 40 Landes
Quand tu n'étais qu'un marais
On t'a planté de piquets
On t'a rien demandé
Et puis pendant des années
Tes pins on a saigné
On t'a rien demandé
Oh! Mon pays bénéfice
Une énorme cicatrice
Oh ! Tu n'es plus qu'un foie gras
On te marchande... 40 Landes
Tes moutons donnaient la laine
Pour gilet et mitaines
Pour les Pyrénées
Il n'en reste en souvenir
Qu'une poignée d'échasses
Une écharde dans mon cœur
Oh! Mon cœur de berger
De portées... 40 Landes
Mon cœur de perlimpinpin
Qui t'ont chantés... 40 Landes
Quouan Marioun s'em bat au moulin
(Quand Marion s'en va au moulin)
Dap soun sacot su l'aïne
(Avec son sac sur l'âne)
E de lichèr e de lichom
(E y é y é y on)
Dap soun sacot su l'aïne
(Avec son sac sur l'âne)
De pobre Marioun
(Pauvre Marion)
40 Terras
O vento da minha memória
Me lembra algumas noites
Que eu não sou daqui
E mesmo que eu seja de todo lugar
De todo lugar onde eu toco
Eu não sou daqui
Oh! Meu país provincial
Ninguém fala de você
É por isso que esta noite
Eu te canto... 40 Terras
Cantamos a Bretanha
O País Basco e a Champagne
Mas não te disseram nada
Cantamos a Ilha de França
A Alsácia e a Provença
Mas não te disseram nada
Oh! Meu país, você é tão plano
Que ninguém te vê
Porém, quando chegam os dias bonitos
A gente te frequenta... 40 Terras
Quando você era apenas um pântano
Te plantaram estacas
Ninguém te perguntou nada
E então, por anos a fio
Teus pinheiros sangraram
Ninguém te perguntou nada
Oh! Meu país, você tem
Uma enorme cicatriz
Oh! Você não é mais que um foie gras
Te vendem... 40 Terras
Teus carneiros davam lã
Para coletes e luvas
Para os Pireneus
Só restou na lembrança
Uma punhada de pernas de pau
Uma farpa no meu coração
Oh! Meu coração de pastor
De ninhadas... 40 Terras
Meu coração de perlimpinpin
Que te cantaram... 40 Terras
Quando Marioun vai ao moinho
(Quando Marion vai ao moinho)
Com seu saco sobre o burro
(Com seu saco sobre o burro)
E de lichêr e de lichom
(E y é y é y on)
Com seu saco sobre o burro
(Com seu saco sobre o burro)
Da pobre Marioun
(Pobre Marion)