Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 415

40 Landes

Castelhemis

Letra

40 Terras

40 Landes

O vento da minha memóriaLe vent de ma mémoire
Me lembra algumas noitesMe rappelle quelques soirs
Que eu não sou daquiQue je suis pas d'ici

E mesmo que eu seja de todo lugarEt même si je suis de partout
De todo lugar onde eu tocoDe partout où je joue
Eu não sou daquiMoi je n'suis pas d'ici

Oh! Meu país provincialOh! Mon pays provincial
Ninguém fala de vocêPersonne ne te parle
É por isso que esta noiteC'est pour cela que ce soir
Eu te canto... 40 TerrasJe te chante ... 40 Landes

Cantamos a BretanhaOn a chanté la Bretagne
O País Basco e a ChampagneL'Euskadi et la Champagne
Mas não te disseram nadaMais on ne t'a rien dit

Cantamos a Ilha de FrançaOn a chanté l'Ile de France
A Alsácia e a ProvençaL'Alsace et la Provence
Mas não te disseram nadaMais on ne t'a rien dit

Oh! Meu país, você é tão planoOh! Mon pays t'es si plat
Que ninguém te vêQue personne ne te voit
Porém, quando chegam os dias bonitosPourtant quand viennent les beaux jours
A gente te frequenta... 40 TerrasOn te fréquente... 40 Landes

Quando você era apenas um pântanoQuand tu n'étais qu'un marais
Te plantaram estacasOn t'a planté de piquets
Ninguém te perguntou nadaOn t'a rien demandé

E então, por anos a fioEt puis pendant des années
Teus pinheiros sangraramTes pins on a saigné
Ninguém te perguntou nadaOn t'a rien demandé

Oh! Meu país, você temOh! Mon pays bénéfice
Uma enorme cicatrizUne énorme cicatrice
Oh! Você não é mais que um foie grasOh ! Tu n'es plus qu'un foie gras
Te vendem... 40 TerrasOn te marchande... 40 Landes

Teus carneiros davam lãTes moutons donnaient la laine
Para coletes e luvasPour gilet et mitaines
Para os PireneusPour les Pyrénées

Só restou na lembrançaIl n'en reste en souvenir
Uma punhada de pernas de pauQu'une poignée d'échasses
Uma farpa no meu coraçãoUne écharde dans mon cœur

Oh! Meu coração de pastorOh! Mon cœur de berger
De ninhadas... 40 TerrasDe portées... 40 Landes
Meu coração de perlimpinpinMon cœur de perlimpinpin
Que te cantaram... 40 TerrasQui t'ont chantés... 40 Landes

Quando Marioun vai ao moinhoQuouan Marioun s'em bat au moulin
(Quando Marion vai ao moinho)(Quand Marion s'en va au moulin)
Com seu saco sobre o burroDap soun sacot su l'aïne
(Com seu saco sobre o burro)(Avec son sac sur l'âne)
E de lichêr e de lichomE de lichèr e de lichom
(E y é y é y on)(E y é y é y on)
Com seu saco sobre o burroDap soun sacot su l'aïne
(Com seu saco sobre o burro)(Avec son sac sur l'âne)
Da pobre MariounDe pobre Marioun
(Pobre Marion)(Pauvre Marion)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Castelhemis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção