Tradução gerada automaticamente
La guerre des regards
Castelhemis
A Guerra dos Olhares
La guerre des regards
Assim que você entra em um hall de estaçãoDès qu'tu rentres dans un hall de gare
Ou em um trem "compartimento falante"Ou dans un train « compartiment bavard »
Você percebe que logo se iniciaT'as remarqué se déclenche aussitôt
A guerra dos olharesLa guerre des regards
Lá no meio dos olhares hostisLà au milieu des yeux hostiles
Você busca em vão a pupila gentilTu cherches en vain la pupille gentille
Que te devolverá num piscar de olhosQui te renverra en un clin d'œil
Seu próprio olharTon propre regard
Então, em linguagem codificadaAlors en langage codé
Você manda mil mensageirosT'envoies un millier de messagers
No seu olharDans ton regard
Sem perceber, você se conectaMine de rien tu te branches
Sem hesitar, você acionaSans hésiter tu déclenches
A guerra dos olharesLa guerre des regards
A guerra dos olharesLa guerre des regards
Não faz muito tempo, ontem à noitePas plus tard qu'hier au soir
Você estava com um leve desânimoT'avais un tout p'tit coup de cafard
Quando cruzou, já tardeQuand t'as croisé sur le tard
O olhar delaSon regard
Infelizmente, ela não estava sozinhaMalheureusement elle n'était pas seule
Tinha o segurança, o ilusionistaY'avait l'maton, le trompe l'œil
Que provocou a partidaQui a provoqué le départ
Do olhar delaDe son regard
Surpreendido pela rapidezSurpris par sa rapidité
Você foi pego, encurraladoTu t'es fais piquer, coincer
Olhando no olharL'œil dans le regard
Então você perdeu por uma noiteAlors t'as perdu pour un soir
Num pequeno golpe de TrafalgarDans un p'tit coup de trafalgar
A guerra dos olharesLa guerre des regards
A guerra dos olharesLa guerre des regards
Você vai criar avataresTu vas t'créer des avatars
Se você agir como um bregaSi tu fonctionne comme un ringard
Se você caçar como um gaviãoSi tu braconnes comme un busard
De olhar em olharDe regard en regard
Porque seus olhos não são lasersCar tes yeux c'est pas des lasers
Tem lágrimas sob suas pálpebrasY'a des larmes sous tes paupières
Que molham seu olharQui mouillent ton regard
Você gostaria de ganhar as guerrasT'aimerais bien gagner les guerres
Você, Napoleão ocularToi Napoléon occulaire
A guerra dos olharesLa guerre des regards
A guerra dos olharesLa guerre des regards
É sua maneira, é seu contatoC'est ta manière, c'est ton contact
É sua força e é seu impactoC'est ta force et c' est ton impact
É sua bandeira, seu estandarteC'est ton drapeau, ton étendard
Seu olharTon regard
Mas às vezes, nessas lentesMais des fois sur ces lentilles
Desses contatos que você provocaDe ces contacts que tu titilles
Você se choca com o olharTu t'cognes le regard
Você sonha com um mundo sem óculosTu rêve d'un monde sans lunettes
Onde não haveria mais guerra de olharesOu y'aurait plus de guerre de mirettes
A guerra dos olharesLa guerre des regards
A guerra dos olharesLa guerre des regards



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Castelhemis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: