Tradução gerada automaticamente
Daddy
Casualties Of Cool
Papai
Daddy
Ei, qual é o problema?
Hey, what's the matter?
São seus sonhos todos embora?
Are your dreams all gone?
Bem, você sabe
Well, you know
O poço estava seco
The well was dry
Preguiçoso, monstro solitário
Lazy, lonesome monster
Será que seus sonhos te conhecer
Will your dreams meet you
Onde você se encontra?
Where you lie?
Você vai esperar a noite toda
You'll wait all night
Vá e diga ao seu pai
Go and tell your daddy
Que seus sonhos caíram por
That your dreams fell through
Pobre de você
Poor you
O sonho deve morrer
The dream must die
Não se mexa. Não respire
Don't move. Don't breath
É você. Você está seguro
It's you. You're safe
Dois a dois se passar por você
Two by two they pass you by
Dois a dois se passar por você
Two by two they pass you by
Ei, quem é seu papai?
Hey, who's your daddy?
Se você tivesse sonhos caído?
Had you dreams fallen out?
Custo da moeda
Cost of coin
Uma mente inativa
An idle mind
Não se mexa. Não fale
Don't move. Don't speak
Eu te peguei em um ligamento
I've got you in a bind
Eu tenho você em nossa mente
I've got you in our mind
Dois a dois andar na linha
Two by two walk the line
Dois a dois, e que é a minha vez
Two by two and that's my time
Dois a dois (dois a dois)
Two by two (two by two)
Rapaz, você é meu
Boy, you're mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casualties Of Cool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: