Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 63

4AM

Cate

Letra

4 da Manhã

4AM

Por que você não vem aquiWhy don’t you come over
Só um pouquinho hoje à noite?For a little bit tonight?
Não importa nem um poucoIt doesn’t even matter
Quanto tempo leva pra chegar?How long is your drive?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu queria que pensasse?The way I wish you would?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu sei que você poderia?The way I know you could?

São 4 da manhã e eu tô cansado, mas não vou pra casaIt’s 4 AM and I'm tired but I won’t go home
Ouvindo você falar, eu poderia ficar a noite todaListening to you talk, I could go all night long

E eu sei, e eu sei, e eu sei que tá erradoAnd I know, and I know, and I know it’s wrong
E eu sei, e eu sei que você tem uma garota em casaAnd I know, and I know you got a girl at home
Mas eu não me importo com isso, então não se importe, ayBut I don’t mind that, so don’t mind that, ay

Por que você não vem aquiWhy don’t you come over
Só um pouquinho hoje à noite?For a little bit tonight?
Não importa nem um poucoIt doesn’t even matter
Quanto tempo leva pra chegar?How long is your drive?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu queria que pensasse?The way I wish you would?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu sei que você poderia?The way I know you could?

Por que você não vem aqui?Why don’t you come over?
É só uma amizade que vamos arriscarIt’s only friendship we’ll risk
Você pode chorar no meu ombroYou can cry on my shoulder
Se é dela que você sente faltaIf it’s her that you miss
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
De uma nova forma?In a new light?
Porque se não, a gente pode fingir por uma noite, por uma noite‘Cause if not we could pretend for the night, for the night

Eu sei que você acha que é divertido quando me puxaI know you think that it’s fun when you pull me in
Mas não consigo deixar de pensar que isso é mais do que amizadeBut I can’t help but think that this is more than friends

E eu sei, e eu sei, e eu sei que tá erradoAnd I know, and I know, and I know it’s wrong
E eu sei, e eu sei que você tem uma garota em casaAnd I know, and I know you got a girl at home
Mas eu não me importo com isso, então não se importeBut I don’t mind that, so don’t mind that

Por que você não vem aquiWhy don’t you come over
Só um pouquinho hoje à noite?For a little bit tonight?
Não importa nem um poucoIt doesn’t even matter
Quanto tempo leva pra chegar?How long is your drive?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu queria que pensasse?The way I wish you would?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu sei que você poderia?The way I know you could?

Por que você não vem aqui?Why don’t you come over?
É só uma amizade que vamos arriscarIt’s only friendship we’ll risk
Você pode chorar no meu ombroYou can cry on my shoulder
Se é dela que você sente faltaIf it’s her that you miss
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
De uma nova forma?In a new light?
Porque se não, a gente pode fingir por uma noite, por uma noite‘Cause if not we can pretend for the night, for the night

E é ela que tá na sua cabeçaAnd it’s her that’s in your head
Mas é você que tá na minha camaBut it’s you that’s in my bed
E eu sei que não posso mudar sua mente, mas posso tentarAnd I know that I can’t change your mind, but I can try
Te convencer que eu não sou tão ruim assimTo convince you that I'm not that bad at all
Eu poderia ser a pessoa certa pra vocêI could be the one for you
Se você só me escutasseIf you only listen to me

Um, doisOne, two

Então por que você não vem aqui (Por que você não)So why don’t you come over (Why don’t you)
Só um pouquinho hoje à noite? (Por que você não)For a little bit tonight? (Why don’t you)
Não importa nem um poucoIt doesn’t even matter
Quanto tempo leva pra chegar?How long is your drive?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu queria que pensasse?The way I wish you would?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu sei que você poderia?The way I know you could?

Por que você não vem aqui? (Por que você não)Why don’t you come over? (Why don’t you)
É só uma amizade que vamos arriscar (Por que você não)It’s only friendship we’ll risk (Why don’t you)
Você pode chorar no meu ombroYou can cry on my shoulder
Se é dela que você sente faltaIf it’s her that you miss
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
De uma nova forma?In a new light?
Porque se não, a gente pode fingir por uma noite, por uma noite‘Cause if not we can pretend for the night, for the night
E se não, a gente pode fingir por uma noite, por uma noiteAnd if not we can pretend for the night, for the night
E se não, a gente pode fingir por uma noite, por uma noiteAnd if not we can pretend for the night, for the night
E se não, a gente pode fingir por uma noiteAnd if not we can pretend for the night

Por que você não vem aquiWhy don’t you come over
Só um pouquinho hoje à noite?For a little bit tonight?
Não importa nem um poucoIt doesn’t even matter
Quanto tempo leva pra chegar? (Não é tão longe)How long is your drive? (It’s not that long of a drive)
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu queria que pensasse?The way I wish you would?
Você tá pensando em mimAre you thinking of me
Do jeito que eu sei que você poderia?The way I know you could?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cate e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção