Paix
Paix à celui qui hurle parce qu'il voit clair
Paix à nos esprits malades, à nos coeurs éclatés
Paix à nos membres fatigués, déchirés
Paix à nos générations dégénérées
Paix aux grandes confusions de la misère
Paix à celui qui cherche en se frappant la tête contre
des murs en béton
Paix au courroux de l'homme qui a faim
Paix à la haine, à la rage des opprimés
Paix à celui qui travaille de ses mains
Paix à cette nature qui nous a toujours donné le meilleur d'elle-même
Et dont chaque homme quel qu'il soit a besoin
Paix à nos ventres - grands réservoirs de poubelles académiques
Paix à vous mes amis, dont la tendresse m'est une nécessité
Paix et respect de la vie de chacun
Paix à la fascination du feu, paix au lever du jour
à la tombée de la nuit
Paix à celui qui marche sur les routes jusqu'aux
horizons sans fin
Paix au cheval de labour
Paix aux âmes mal-nées qui enfantent des cauchemars
Paix aux rivières, aux mers, aux océans qui accouchent
de poissons luisants de gas-oil
Paix à toi ma mère, dont le sourire douloureux s'efface auprès de tes enfants
Paix enfin à celui qui n'est plus et qui toute sa vie a trimé
attendant des jours meilleurs
PAIX PAIX...
Paz
Paz à quem grita porque vê claro
Paz às nossas mentes doentes, aos nossos corações estilhaçados
Paz aos nossos membros cansados, rasgados
Paz às nossas gerações degeneradas
Paz às grandes confusões da miséria
Paz àquele que busca batendo a cabeça contra
paredes de concreto
Paz à fúria do homem que tem fome
Paz ao ódio, à raiva dos oprimidos
Paz àquele que trabalha com as mãos
Paz a essa natureza que sempre nos deu o melhor de si
E da qual todo homem, seja quem for, precisa
Paz aos nossos ventres - grandes reservatórios de lixo acadêmico
Paz a vocês, meus amigos, cuja ternura é uma necessidade pra mim
Paz e respeito pela vida de cada um
Paz à fascinação do fogo, paz ao amanhecer
ao cair da noite
Paz àquele que caminha pelas estradas até os
horizontes sem fim
Paz ao cavalo de arado
Paz às almas mal-nascidas que geram pesadelos
Paz aos rios, aos mares, aos oceanos que dão à luz
peixes brilhantes de óleo diesel
Paz a você, minha mãe, cujo sorriso doloroso se apaga perto de seus filhos
Paz, enfim, àquele que não está mais e que a vida toda trabalhou
esperando dias melhores
PAZ PAZ...
Composição: Catherine Ribeiro, Patrice Moullet