Melocoton
Melocoton et Boule d'Or
Deux gosses dans un jardin
Melocoton, où elle est maman ?
- J'en sais rien !
Viens, donne-moi la main
- Pour aller où ?
- J'en sais rien !
Viens !
- Papa il a une grosse voix
Tu crois qu'on saura parler comme ça ?
- J'en sais rien !
Viens, donne-moi la main
- Melocoton, Mémé elle rit souvent
Tu crois qu'elle est toujours contente ?
- J'en sais rien !
Viens, donne-moi la main
- Perrine elle est grande presque comme maman
Pourquoi elle joue pas avec moi ?
- J'en sais rien !
Viens, donne-moi la main
- Christophe il est grand mais pas comme papa
Pourquoi...
- J'en sais rien !
Viens, donne-moi la main
- Dis Melocoton, tu crois qu'ils nous aiment ?
- Ma p'tite Boule d'Or, j'en sais rien !
Viens, donne-moi la main...
Pêssego
Pêssego e Bolinha de Ouro
Dois moleques no jardim
Pêssego, onde tá a mamãe?
- Não sei!
Vem, me dá a mão
- Pra ir pra onde?
- Não sei!
Vem!
- Papai tem uma voz grossa
Você acha que a gente vai conseguir falar assim?
- Não sei!
Vem, me dá a mão
- Pêssego, a vovó ri toda hora
Você acha que ela tá sempre feliz?
- Não sei!
Vem, me dá a mão
- Perrine é grande, quase como a mamãe
Por que ela não brinca comigo?
- Não sei!
Vem, me dá a mão
- Christophe é grande, mas não como o papai
Por que...
- Não sei!
Vem, me dá a mão
- Fala, Pêssego, você acha que eles gostam da gente?
- Minha pequena Bolinha de Ouro, não sei!
Vem, me dá a mão...