Tradução gerada automaticamente

Sparks Are Gonna Fly
Catherine Wheel
As Faíscas Vão Voar
Sparks Are Gonna Fly
Os últimos anos foram esquecidosRecent years were unsung
Eu os acendoI light 'em up
Queimando meu horóscopoBurning my horoscope
Recentes medos que desfizRecent fears I've undone
Eu os deixo pra láI give 'em up
Cansado do meu fantasma falsoSick of my bogus ghost
Levantando, alcancei meu limite máximoRising up it reached my highest line
Vai, Daisy, não me afogue dessa vezC'mon Daisy don't drown me this time
Estou vivendo em crises, não consigo me soltarI'm living in fits can't get myself ripped
Não me faça de criminosoDon't make me no criminal
Sou facilmente movido, não me deixa espaçoI'm easily moved, it don't leave me no room
Não me faça de criminosoDon't make me no criminal
Levantando, alcancei meu limite máximoRising up it reached my highest line
Tive ideias ruins e peso na cabeçaI had bad ideas and ballast on my mind
Agora as faíscas vão voarNow the sparks are gonna fly
Porque estou ligado de novo'cos I'm turned on again
Queimando o futuroBurning up the future
Estou decolandoI'm taking off
Estou decolandoI'm taking off
Recentes medos sobre o amorRecent fears about love
Eu os amarreiI string 'em up
Essas são minhas cordas robustasThese are my robust ropes
Não haverá mais lágrimas, estou desconectadoThere'll be no more tears I'm unplugged
Vamos aproveitarLet's live it up
Fácil vem, fácil vaiEasy come easy go
Cair me deu meu limite máximoFalling down gave me my highest line
Então vai, Daisy, não me afogue dessa vezSo c'mon Daisy don't drown me this time
Agora as faíscas vão voarNow the sparks are gonna fly
Porque estou ligado de novo'cos I'm turned on again
Queimando o futuroBurning up the future
Estou decolandoI'm taking off
Estou decolandoI'm taking off
Cair me fez alcançar meu limite máximoFalling down I reached my highest line
Eu sei bem que o que te quebra te faz brilharI've got a good idea what breaks you makes you shine
Agora as faíscas vão voarNow the sparks are gonna fly
Porque estou ligado de novo'cos I'm turned on again
Queimando o futuroBurning up the future
Agora as faíscas vão voarNow the sparks are gonna fly
Porque estou ligado de novo'cos I'm turned on again
Ligando os propulsoresTurning on the boosters
Estou decolandoI'm taking off
Estou decolandoI'm taking off
(Então vai, Daisy, não me afogue dessa vez)(so c'mon Daisy don't drown me this time)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catherine Wheel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: