We Dreamed Our Dreams
We dreamed our dreams as we walked on the Wicklow byway
Your promise came like a lark's refrain, warm and true
And I gave my promise, too
We dreamed our dreams as we kissed in the summer gladness
And then the cry, it would be good-bye and you'd be gone
Like the swallow, you'd be gone
With autumn's chill in my hills I stood alone
I called your name and heard a silence
Where are you now?
Where are you now as I linger where vows were whispered?
Another spring the sweet lark sings, I feel the pain
Did we dream our dreams in vain?
We dreamed our dreams as we walked on the Wicklow byway
Your promise came like a lark's refrain, warm and true
And I gave my promise, too
Sonhamos Nossos Sonhos
Sonhamos nossos sonhos enquanto caminhávamos pela estrada de Wicklow
Sua promessa veio como o canto de uma cotovia, quente e verdadeira
E eu também dei minha promessa
Sonhamos nossos sonhos enquanto nos beijávamos na alegria do verão
E então o grito, seria um adeus e você partiria
Como a andorinha, você partiria
Com o frio do outono nas minhas colinas, eu fiquei sozinho
Chamei seu nome e ouvi um silêncio
Onde você está agora?
Onde você está agora enquanto eu permaneço onde os votos foram sussurrados?
Outra primavera, a doce cotovia canta, eu sinto a dor
Será que sonhamos nossos sonhos em vão?
Sonhamos nossos sonhos enquanto caminhávamos pela estrada de Wicklow
Sua promessa veio como o canto de uma cotovia, quente e verdadeira
E eu também dei minha promessa.
Composição: Dick Farrelly