Tradução gerada automaticamente
Yuukyou Seishunka
Catimini's Covers
Yuukyou Seishunka
Yuukyou Seishunka
Oh, você, que trilha o caminho de um animal
Oh, you, who walks an animal's path
Leão ou tigre, rugindo sua ira
Lion or tiger, roaring your wrath
Ouça a pátria do seu coração
Hark for the homeland of your heart
Espera além do horizonte
Awaits beyond the horizon
Inimigos como fraqueza e raiva
Enemies such as weakness and rage
Eles não são os mais difíceis de envolver?
Are they not the toughest to engage?
No entanto, todo jovem prisioneiro deve enfrentar
Yet, every youthful prisoner must face
Esses inimigos disformes por conta própria
These shapeless foes on their own
De alguma forma, mesmo depois de todo esse tempo
Somehow, even after all this time
Não consigo te entender
I can't understand you
Pai meu
Father mine
Uma noite de mania
A night of craze
Eu tinha perseguido
I'd given chase
Depois de meus irmãos desaparecerem nas sombras
After my brothers fading in the shadows
Foi quando eu ouvi palavras sussurradas
That's when I heard whispered words
O próprio Lúcifer acenando para mim
Lucifer himself beckoning me
Embora eu deva estar ansioso por
Though I should be yearning for
Um sonho que não termina em desgraça
A dream that doesn't end in woe
Você é minha vida e alma
You are my life and soul
Por você, eu desistiria de tudo
For you, I'd give up my all
Assim eu vivo, desde que nasci
Thus I live, ever since I was born
Borboleta, flor, apanhada por uma tempestade
Butterfly, flower, caught in a storm
Saber que minha terra natal está em chamas
Knowing my homeland is abloom
Na primavera sem fim
In springtime neverending
Embora minhas mãos possam estar encharcadas de sangue
Though my hands might be soaked in blood
Embora eu possa virar as costas para Deus
Though I might turn my back on God
Nunca se esqueça e nunca duvide
Never forget and never doubt
Meu espírito é feito do melhor fio
My spirit is made of the finest thread
Entende, eu oro
Understand, I pray
Ai mãe querida
Oh Mother dear
Mesmo que eu nunca mostre minhas lágrimas
Even if I never show my tears
A grama coberta de orvalho
The dew-covered grass
Debaixo dos meus pés nunca vai secar
Underneath my feet will never dry
Este é o dia em que eu obtenho
This is day the when I obtain
O próprio significado da minha existência
The very meaning of my existence
Minha bandeira vai subir contra os céus
My flag will rise against the skies
Encharcado de sangue do sacrifício justo
Drenched in blood from righteous sacrifice
Tudo que eu fiz foi te amar muito
All I did was loving you so much
Eu esculpi no meu peito, como uma tatuagem
I carved it into my chest, like a tattoo
E eu abraço esta ferida
And I embrance this wound
Oh, você, que trilha o caminho de um animal
Oh, you, who walks an animal's path
Leão ou tigre, rugindo sua ira
Lion or tiger, roaring your wrath
Ouça a pátria do seu coração
Hark For the homeland of your heart
Espera além do horizonte
Awaits beyond the horizon
Guerreiros com olhos tão brilhantes
Warriors with such shining eyes
Tratados como peões, eles não percebem
Treated like pawns, don't they realize
E se esse cavalheirismo juvenil
What if this youthful chivalry
Nada é exceto um sonho tolo?
Is nothing except for a foolish dream?
Eu ainda sou incapaz, mesmo agora
I am stil unable, even now
Para proteger meu amor
To protect my love
Oh pai, como posso encontrar a verdade?
Oh Father, how can I find the truth?
Existe mesmo um
Is there even one
Neste mundo em constante mudança?
In this ever changing world?
Assim eu vivi, desde que nasci
Thus I lived, ever since I was born
Borboleta, flor, apanhada por uma tempestade
Butterfly, flower, caught in a storm
Saber que minha pátria logo cairia
Knowing my homeland soon would fall
Na primavera sem fim
In springtime neverending
Embora minhas mãos agora estejam encharcadas de sangue
Though my hands are now soaked in blood
Embora eu tenha virado minhas costas para Deus
Though I have turned my back on God
Nunca se esqueça e nunca duvide
Never forget and never doubt
Meu espírito é feito do melhor fio
My spirit is made of the finest thread
Serei digno mãe
I'll be worthy, Mother
Você verá
You will see
Você vai conceder sua honra sobre mim
You'll bestow your honor upon me
Oh, você, que trilha o caminho de um animal
Oh, you, who walks an animal's path
Leão ou tigre, rugindo sua ira
Lion or tiger, roaring your wrath
Ouça a pátria do seu coração
Hark for the homeland of your heart
Espera além do horizonte
Awaits beyond the horizon
Lutando por uma causa nobre
Fighting for noble cause
Não sabendo melhor, não vendo falhas
Knowing no better, seeing no flaws
Essa é a beleza juvenil
Such is the youthful beauty
Precisamente porque nunca pode durar
Precisely because it can never last
Basta você esperar para ver, o dia está próximo
Just you wait and see, the day is nigh
Eu devo derrubar você
I shall overthrow you
Pai meu
Father mine
Eles saberão a verdade
They will know the truth
Vou deixar tudo para o mundo precioso ver
I'll leave it all for the precious world to see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catimini's Covers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: