Tradução gerada automaticamente

Quem Vidistis (latim)
Músicas Católicas
Quem você viu (em Inglês)
Quem Vidistis (latim)
Quem você viu, os pastores, por exemplo,Quem vidistis, pastores, dicite,
Declare a nós, que já apareceu na Terra?Annuntiate nobis, in terris quis apparuit?
[Cristo, o salvador da Virgem][christum salvatorem de virgine]
Temos visto, e os coros dos anjosNatum vidimus et choros angelorum
Louvando ao Senhor, aleluia.Collaudantes dominum, alleluia.
[Maria e José, vimos,[mariam et joseph vidimus,
No chão, prostrados suplicantesIn terra stratos supplices
Adoração: E com humildade,Et ratum carum pariter adorantes humiliter,
Pela graça de Deus, que nos deu a vitóriaGratia deo, qui dedit nobis victoriam
Através de Jesus Cristo, nosso salvador.]Per jesum christum, salvatorem nostrum.]
Diga, o que você viu?Dicite, quidnam vidistis?
E anunciar o nascimento de Cristo.Et annuntiate christi nativitatem.
Aleluia.Alleluia.
[Para uma criança nasceu para nós[quia puer natus est nobis
E um filho nos foi dadoEt filius datus est nobis
O governo está sobre os seus ombrosCujus imperium super humerum ejus
E seu nome será chamadoEt vocabitur nomen ejus
Anjo do grande conselho]Magni consilii angelus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Músicas Católicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: