Grizabella: The Glamour Cat
Cats
Grizabella: a Gata Glamourosa
Grizabella: The Glamour Cat
Repare na gata que hesita em caminhar na sua direção
Remark the cat who hesitates towards you
A luz da porta
In the light of the door
Que é refletida em seu rosto
Which opens on her
Forma um sorriso
Like a grin
Você vê que a borda do seu casaco
You see the border of her coat
Está rasgada e manchada de areia
Is torn and stained with sand
E você vê que o canto de seu olho
And you see the corner of her eye
Gira como um pino torto
Twists like a crooked pin
Ela assombrava muitos lugares de baixa qualidade
She haunted many a low resort
Próximo à estrada sinistra do Tottenham Court
Near the grimy road of Tottenham Court
Ela se atirou sobre a terra de ninguém
She flitted about the no-man's land
Do The Rising Sun até o Friend At Hand
From The Rising Sun to the Friend At Hand
E o carteiro suspirou
And the postman sighed
Enquanto coçava sua cabeça
As he scratched his head
Você realmente podia pensar que ela estava morta
You'd really have thought she ought to be dead
E quem um dia iria supor que aquela
And who would ever suppose that that
Era Grizabella, a gata glamourosa?
Was Grizabella, the glamour cat?
Era Grizabella, a gata glamourosa
Grizabella, the glamour cat
Era Grizabella, a gata glamourosa
Grizabella, the glamour cat
Quem um dia iria supor que aquela
Who'd have ever supposed that that
Era Grizabella, a gata glamourosa?
Was Grizabella, the glamour cat?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: