395px

Casa de Telhas

Cátulo Castillo

Caserón de tejas

¡Barrio de Belgrano!
¡Caserón de tejas!
¿Te acordás, hermana,
de las tibias noches
sobre la vereda?
¿Cuando un tren cercano
nos dejaba viejas,
raras añoranzas
bajo la templanza
suave del rosal?

¡Todo fue tan simple!
¡Claro como el cielo!
¡Bueno como el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo!
Cuando en el pianito
de la sala oscura
sangraba la pura
ternura de un vals.

¡Revivió! ¡Revivió!
En las voces dormidas del piano,
y al conjuro sutil de tu mano
el faldón del abuelo vendrá...
¡Llamalo! ¡Llamalo!
Viviremos el cuento lejano
que en aquel caserón de Belgrano
venciendo al arcano nos llama mamá...

¡Barrio de Belgrano!
¡Caserón de tejas!
¿Dónde está el aljibe,
dónde están tus patios,
dónde están tus rejas?
Volverás al piano,
mi hermanita vieja,
y en las melodías
vivirán los días
claros del hogar.

Tu sonrisa, hermana,
cobijó mi duelo,
y como en el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo,
tornará el pianito
de la sala oscura
a sangrar la pura
ternura del vals...

Casa de Telhas

¡Bairro de Belgrano!
¡Casa de telhas!
Você se lembra, irmã,
das noites mornas
na calçada?
Quando um trem perto
nos deixava velhas,
raras saudades
sob a calma
suave da roseira?

¡Tudo foi tão simples!
¡Claro como o céu!
¡Bom como a história
que nas doces sonecas
nos contou o vovô!
Quando no pianinho
da sala escura
sangrava a pura
ternura de um vals.

¡Reviveu! ¡Reviveu!
Nas vozes adormecidas do piano,
e ao feitiço sutil da sua mão
o avental do vovô virá...
¡Chama! ¡Chama!
Viveremos a história distante
que naquela casa de Belgrano
vencendo o mistério nos chama mamãe...

¡Bairro de Belgrano!
¡Casa de telhas!
Onde está o poço,
de onde estão seus pátios,
de onde estão suas grades?
Você voltará ao piano,
minha irmã mais velha,
e nas melodias
viverão os dias
claros do lar.

Seu sorriso, irmã,
acolheu minha dor,
e como na história
que nas doces sonecas
nos contou o vovô,
o pianinho
na sala escura
voltará a sangrar a pura
ternura do vals...

Composição: