Tradução gerada automaticamente

Una canción en la niebla
Cátulo Castillo
Uma Canção na Neblina
Una canción en la niebla
A neblina da noite nos castigaLa niebla de la noche nos castiga
com uma distância cinza de lembranças.con una gris distancia de recuerdos.
A neblina dos portos e da vidaLa niebla de los puertos y la vida
que ronda com seus passos silenciosos.que ronda con sus pasos de silencio.
Atrás está a luz de dias antigosDetrás está la luz de antiguos días
e o horizonte azul que eu pressinto.y el horizonte azul que yo presiento.
Minha solidão te espera na neblinaMi soledad te espera en la neblina
com a canção que chora sem saber.con la canción que llora sin saberlo.
A neblina, carrossel,La niebla, carrusel,
e estamos sozinhosy estamos solos
girando o carretel,girando el carretel,
o carretel...el carretel...
A neblina, carrossel,La niebla, carrusel,
que alguma noiteque alguna noche
vai se aproximarha de acercarse
com a sombra dele...con la sombra de él...
Uma canção se infiltra entre a neblinaUna canción se filtra entre la niebla
com um manto cinza de fantasma,con una gris mortaja de fantasma,
e o coração se senta na calçaday el corazón se sienta en la vereda
para ouvir os ecos que se apagam.para escuchar los ecos aue se apagan.
Pressinto que você está lá, atrás do vento,Presiento que allí estás, detrás del viento,
e que virá até mim como uma sombra,y que vendrás a mí como una sombra,
não sei de que distância, nem de que porto,no sé de qué distancia, ni de qué puerto,
seguindo a canção que não te nomeia.siguiendo la canción que no te nombra.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cátulo Castillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: