Tradução gerada automaticamente
The Morrigan
Cauda Pavonis
A Morrigan
The Morrigan
Acima do campo de batalha, ela espera com asas de carniçaAbove the battlefield she waits on carrion wings
Envolta no manto da tempestade que se aproximaWrapped in the cloak of the gathering storm
Tambores de guerra e gritos de batalha, esses hinos são elevadosWar drums and battle cries, these hymns are raised on high
Os gritos dos homens e o som das trompetasThe screams of men and the sound of the horns
Música da loucura, ela dança ao compassoMusic of madness, she steps to the measure
Chamando a melodia de uma pavana mortalCalling the tune of a deadly pavanne
Dama do Campo de Batalha, Rainha do bando de guerreirosLady of the Battlefield, Queen of the warrior band
Cabelos em chamas e mão vermelha de sangue, ela é A MorriganFlame hair and blood red hand, she is The Morrigan
Com asas de guerra e morte, ela se inclina para reivindicar seu prêmioOn wings of war and death, she stoops to claim her prize
Escolhendo entre os caídos, os que foram abatidosTaking her choice of the pick of the slain
A fúria berserker cai sobre aqueles que atendem seu chamado,Berserker fury falls on those who heed her call,
Deusa da escuridão, do terror e da dorGoddess of darkness and terror and pain
Acorrentados pelo medo estão os que a desafiamChained by their fear are the ones who oppose her
Irmã das Fúrias que ninguém pode resistirSister to Furies that none can withstand
E os rios de sangueAnd the rivers of blood
Correm por suas mãosRun through her hands
Ela é A MorriganShe is The Morrigan
Ao lado do fogo, ela se senta em vestes cinzas esfarrapadasBeside the fire she sits in robes of tattered grey
Ela e suas irmãs, as servas do destinoShe and her sisters, the handmaids of fate
Uma velha que muda de forma, negra como o corvo e selvagem como a ravenShape shifted ancient hag, crow-black and raven-wild
Ela lança as runas de destruição e ódioShe casts the runes of destruction and hate
Lavando as roupas dos condenados e dos moribundosWashing the clothes of the damned and the dying
Moldando o futuro dos homens desde que o conflito começouShaping men's future since conflict began
Ela é a chama purificadora da qual renascemosShe is the cleansing flame from which we rise again
Sob a lua minguante, triunfante e livreUnder the waning moon, triumphant and free
E quando toda esperança se foi e a compaixão persisteAnd when all hope is gone and pity lingers on
Ela é o golpe mortal que acaba com a misériaShe is the killing stroke that ends misery
Trazendo alívio da tristeza e do sofrimentoBringing release from the sorrow and suffering
A misericórdia que apenas os mortos entendemMercy that only the dead understand
Ela é..... ela é...... ela é A MorriganShe is..... she is......she is The Morrigan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cauda Pavonis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: