Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.400

Lève les bras (et mets du Narta)

Cauet

Letra

Levante os Braços (e use Narta)

Lève les bras (et mets du Narta)

{Falado:}{Parlé:}
Vocês falam, né, eu tô pronto pra fazer seu disco,Vous le dites, hein, moi j'suis prêt à faire votre disque,
Né, eu, é quando vocês quiserem.Hein, moi, c'est quand vous voulez.
Ah não não não, mas vai láAh nan nan nan mais vas-y
Se acomoda, se acomoda, tá tranquilo, se acomoda.Installe-toi, installe-toi, c'est bon, installe-toi.
[Cheiro. Cheiro][Sniff. Sniff]
Espera, uh, duas paradas aqui, que cheiro é esse?Attends, heu, deux z'gondes là, c'est quoi c't' odeur ?
Eu não sei, eu não sinto nada, vamos nessa.Moi j' sais pas, moi, j' sens rien, allez, on y va.
Espera, tem um animal morto ou o quê?Attends là y'a un animal mort là où quoi ?
Tá cheirando a bicho no estúdio, aqui!Ça sent le fauve là dans le studio, là !
Mas mesmo assim, você veio de moletom, ou o quê,Mais quand même, t'es venu en jogging, ou quoi,
Você podia ter pegado o busão, né?T'aurais pu prendre le bus quand même, nan ?
Bem, justamente isso que eu vou rimar, fala um pouco disso.Ben, justement c' que j' vais rapper, ça parle un peu de ça.
Fala sobre problemas de cheiro corporal pra si mesmo.Ça parle de problèmes d'odeur de corporel à soi-même.

Eu vou te mostrar como se faz rap,Je vais te montrer comment on fait du rap,
É só mexer as mãos, um pouco como o papa,T'as juste à bouger les mains, un peu comme le pape,
Você canta palavras que rimam no dicionário,Tu chantes des mots, qui riment dans un dico,
Coloca uma 'zica' em cima e isso vira sua demo,Tu mets d' la 'zic dessus et ça donne ta démo,
Essa manhã, tô quebrado, preso no meu clic-clacC' matin, j' suis claqué, bloqué, dans mon clic-clac
Tô na meleca, tá super sem graça, me dou tapasJ'suis dans la glue, c'est super bof, j' me mets des claques
Mas a força de me dar tapas, eu canto bolhasMais à force de m' claquer, je chante des cloques
E quando eu estourar, faz "plop plop"Et quand j'les perces, ça fait "flop flop"
De repente faz "flip" lá no fundo do meu "slop"D'un coup ça fait des "flips" tout au fond de mon "slop"
Se eu quero manter meu slip, preciso achar uma poça d'águaSi j' veux garder mon slip, 'faut qu' j' trouve une flaque de flotte
Não precisa eu ficar nervoso, eu tenho jeito, não vai dar flopPas la peine que j' flippe, j'ai du tact, ça fera pas d'flop
Depois no fundo da minha bolsa vai fazer "plop plop".Après au fond d' mon sac ça fera "flop flop".

Que cheiro é esse? {x4}Qu'est-ce que ça sent ? {x4}

- E aí, você sente, né?- Et là, tu sens, là ?
- Não, eu não sinto!- Ben non, j' sens pas !
- Então, escuta isso!- Alors, écoutes ça !

{Refrão:}{Refrain:}
Levante os braços, e use NartaLève les bras, et mets du Narta
Tá fedendo, tá forte, e não vai embora,Ça pue, ça fouette, et ça s'en va pas,
Vem das manchas que eu tenho debaixo dos braços! {x2}Ça vient des auréoles que j'ai sous les bras ! {x2}

Mas eu tô nem aí e eu rapo até o fimMais moi, j' m'en fous et je rappe jusqu'au bout
Eu dou tudo que eu tenho mesmo que eu sue pra carambaJe donne tout ce que j'ai même si je transpires beaucoup
E sim, quando eu rapo, eu queimo calorias,Et oui, quand je rappe, je brûle des calories,
Eu suo como um animal do meio-dia à meia-noite,Je transpire comme une bête de midi à minuit,
Eu sinto o cheiro dos pés à cabeça,Je sens la semelle des pieds à la tête,
Eu tenho queijo na pele e por isso eu cheiro a raposaJ'ai du maroilles sur la toison et du coup je sens l' fennec
Eu tô com os pés fedendo, tô com o hálito de ovelhaJ'ai les arpions qui fouettent, j'ai l'haleine d'un mouton
E a cueca que não tá cheirando bem, bem, bem.Et le caleçon qui sent pas bon, bon, bon.
Vai lá, eu vou fazer uma introdução. Dane-se se for um fiascoVas-y, j' me tape une intro. Tant pis si c'est un bide
Baby, eu vou despejar tudo que eu tenho na barrigaBaby, moi j' déballes tout c' que j'ai dans l' bide
Bali, balo, ballé, são os pacotes,Bali, balo, ballé c'est les ballots,
Você voa pra Babel comendo Babybel numa moto idiota,Tu voles à Babel en boulottant du Babybel sur une moto débile,
Você se acha "Bebel" mas, se você é idiota,Tu t' crois "Bebel" mais bon, si t'es débile,
Você vai ficar de bobeira em "bola e bill",Tu vas buller sur "boule et bill",
Não é realmente legal, mas, isso dá uma raivaC'est pas vraiment d' la balle mais, bon, ça fout les boules
É menos "legal" que "Babel" mas bem melhor que "Cabul"C'est moins "bath" que "Babel" mais bien mieux que "Kaboul"
[Aah, aah][Aah, aah]
As bolas...Les boules...

{no Refrão, x2}{au Refrain, x2}

{Falado:}{Parlé:}
Quando eu olho todos que passam por aqui,Quand je regarde tous ceux qui passent autour,
Assim que eles chegam perto de mim, todos dão meia-volta,Dès qu'ils z'arrivent vers moi, y fonts tous demi-tour,
É aí que eu penso que eu deveria fazer um esforço,C'est là que j' me dis que j' devrais faire un effort,
Me passar um desodorante pra não cheirar tão forte.Me mett' du déo pour que ça sente moins fort.
Então talvez um dia eu encontre o amor,Alors p't être qu'un jour j' vais rencontrer l'amour,
Se eu me apressar, eu até passo no CarrefourSi j' me dépêche, j' vais même passer chez Carrefour
A partir daí, não preciso mais rapar pra encontrar garotas,Dès lors, plus besoin d' rapper pour rencontrer des filles,
Amanhã, vou ter as axilas cheirando a baunilha.Demain, j'aurai les dessous d' bras qui sentent la vanille.

{no Refrão, x2}{au Refrain, x2}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cauet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção