Tradução gerada automaticamente
Santa Mira
Cauldron
Santa Mira
Santa Mira
Segurando a máscara de medo
Gripping the mask with fear
Um segredo que você deve compartilhar
A secret you must to share
O medo de que o fim está próximo
Fear that the end is near
Restless como você se atreve
Restless as you dare
Siga o caminho escurecido
Follow the darkened path
Uma maneira viajou menor
A lesser travelled way
Rumo a ira eterna
Towards eternal wrath
Desejo que eles louvam
Desire which they praise
Sufocando por trás da máscara
Smothering behind the mask
Asfixia como você respira
Choking as you breath
Virando-se para uma pilha de cinzas
Turning to a pile of ash
Certo que você não pode deixar
Certain you can't leave
máscara sufocante em torno
Suffocating mask around
Um rosto torcido sufocada
A smothered twisted face
Não há escapatória, para sempre ligado
No escape, forever bound
Para não deixar este lugar
To never leave this place
Santa Mira afogamento mais perto
Santa Mira drowning nearer
O sinal no espelho
The sign in the mirror
O rosto se clareiam
The face getting clearer
Em Hallows Eve, se reúnem em volta
On Hallows Eve, gather round
tela brilhante que você é obrigado
Glowing screen which you're bound
Santa Mira seus filhos estão aqui
Santa Mira your children are here
Trancada no ecrã rastreamento
Locked in the tracing screen
Os filhos apanham 'round
The children gather 'round
Estado estruturado semiconsciente
Semiconscious structured state
Que está para sempre ligada
Which they're forever bound
ternos mecanizadas à vista
Mechanized suits in sight
Não vou deixar você agora esta noite
Won't let you far tonight
Alguém tem você está correndo
Someone's got you running
Eles não vão deixar este império queda
They won't let this empire fall
Uma dinastia antiga coven
An ancient coven dynasty
A estação da bruxa está livre
The season of the witch is free
Tente fazer uma corrida, mas não muito longe
Try to make a run but not too far
Quem iria querer tentar
Who would ever want to try
Ou entender a razão pela qual
Or understand the reason why
Eles nunca vão deixar este império queda
They will never let this empire fall
Ninguém está aqui há tanto tempo
No one's been here for so long
Tudo veio e se foi
Everything has come and gone
Acumulando as salas vazias
Drifting the empty halls
Nada foi deixado dentro destas paredes
Nothing left within these walls
Profundamente nas rachaduras que se encontram
Deep in the cracks they lie
dicas sutis que você não pode negar
Subtle hints you can't deny
Mas você deve ficar no tranco
But you must stay in stride
Ou ser condenado a partir do interior
Or be condemned from the inside
Ela deixou aqui há muito tempo
She left here so long ago
Enganando, você não pode ir
Deceiving, you couldn't go
Tão longe da ajuda para além
So far from the help beyond
A sedutora irá levá-lo em
The temptress will lead you on
Agora que já faz tanto tempo
Now that it's been so long
Eu vejo seu rosto, mas não posso aguentar
I see your face but can't hold on
Através de corredores vamos
Through corridors we go
Velado na névoa para nunca sabe
Veiled in mist to never know
Roaming a queda sem fim
Roaming the endless fall
Nada foi deixado dentro de si mesmo
Nothing left within yourself
Desocupado ainda escondido
Vacated yet concealed
Nu, despido, estuprada e injuriado
Naked, stripped, raped and reviled
Inalando a brisa poeirenta
Inhaling the dusty breeze
Sufocar, queima com facilidade
Choking down, it burns with ease
Incessante e vivendo em
Unceasing and living on
Que decorre, não retiradas
Elapsing, never withdrawn
Perdido dentro, os corredores de privar poeira
Lost inside, the corridors of dust deprive
Preso no tempo, os corredores do confine poeira
Trapped in time, the corridors of dust confine
Posta de lado, para sempre trancada por dentro
Cast aside, forever locked on the inside
Olhe para trás, os corredores de poeira sobrevive
Look behind, the corridors of dust survives
Eles nunca te deixar ir, eles nunca deixar você saber
They never let you go, they never let you know
Os corredores de privar poeira
The corridors of dust deprive
Ligam-lo em disfarce, proclamando o seu desaparecimento
They bind you in disguise, proclaiming your demise
Os corredores do confine poeira
The corridors of dust confine
Eles nunca deixá-lo ir. Eles nunca deixar você saber
They never let you go. They never let you know
Para sempre no interior
Forever on the inside
Ligam-lo em disfarce, proclamando o seu desaparecimento
They bind you in disguise, proclaiming your demise
Os corredores de poeira sobreviver você
The corridors of dust survive you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cauldron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: