Sharpener
Cavetown
Apontador
Sharpener
O apontador está me chamando de novo
Sharpener's callin' me again
Tentando transformá-lo em alguma
Tryin' to turn it into some
Coisa que possa desenhar na minha pele
Thing I can draw into my skin
Fazer uma imagem que irei amar
Make it a picture that I'll love
Inserir algo que eu desejaria
Insert something that I wish
Poder entrar no banho e esfregar fora imediatamente
I could get in the bath and scrub right off
Por que tenho vergonha de ter essa aparência?
Why am I ashamed to look the way I do?
Tudo porque uma fuga para mim foi apenas um apontador para você
All 'cause an escape to me was just a sharpener to you
Grande e velha pílula para arrastar por aí
Big old pill to inch around
Não há como escapar desta vez
There's no copping out this time
Tentei o meu melhor para colocá-lo de volta (colocá-lo, colocá-lo, colocá-lo, colocá-lo de volta)
Tried my best to get it down (get, get, get, get it down)
Às vezes parece que ainda sou jovem
Sometimes seems like I'm still young
E olhando para o menino do outro lado da pia
And lookin' at the boy across the sink
Pensando o que diabos você acabou de fazer?
Thinking what the hell have you just done?
(O que diabos você acabou de fazer?)
(What the hell have you just done?)
Por que tenho vergonha de ter essa aparência?
Why am I ashamеd to look the way I do?
Tudo porque uma fuga para mim foi apenas um apontador para você
All 'cause an escapе to me was just a sharpener to you
Por que tenho medo das coisas que deixo entrar no meu quarto?
Why am I afraid of things I let inside my room?
Só queria companhia, parti o apontador em dois
Just wanted some company, broke the sharpener in two
Você diz, por quê sou assim?
You say, why am I like this?
Você quer dizer, por que sou estúpido?
You mean, why am I stupid?
Acho que você sabe que não está tentando consertar isso
Guess you know you're not tryin' to fix this
Você quer dizer, por que sou assim?
You mean, why am I like this?
Você diz, por que sou egoísta?
You say, why am I selfish?
Acho que você sabe, querido, você não pode evitar
Guess you know, honey, you can't help it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cavetown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: