Tradução gerada automaticamente

Todo o Amor Que Houver Nessa Vida
Cazuza
Tout l'amour qu'il y a dans cette vie
Todo o Amor Que Houver Nessa Vida
Je veux la chance d'un amour paisibleEu quero a sorte de um amor tranquilo
Avec le goût d'un fruit croquéCom sabor de fruta mordida
Nous dansons, bercés par le hamacNós na batida, no embalo da rede
Éteignant notre soif avec nos salivesMatando a sede na saliva
Être ton pain, être ta nourritureSer teu pão, ser tua comida
Tout l'amour qu'il y a dans cette vieTodo o amor que houver nesta vida
Et un peu de monnaie pour garantirE algum trocado pra dar garantia
Être artiste dans notre quotidienE ser artista no nosso convívio
À travers l'enfer et le ciel de chaque jourPelo inferno e céu de todo dia
Pour la poésie qu'on ne vit pasPra poesia que a gente não vive
Transformer l'ennui en mélodieTransformar o tédio em melodia
Être ton pain, être ta nourritureSer teu pão, ser tua comida
Tout l'amour qu'il y a dans cette vieTodo amor que houver nesta vida
Et un poison contre la monotonieE algum veneno anti-monotonia
Et si je trouve ta source cachéeE se eu achar a tua fonte escondida
Je t'atteins en plein cœur, le miel et la blessureTe alcanço em cheio, o mel e a ferida
Et tout le corps comme un ouraganE o corpo inteiro como um furacão
Bouche, nuque, main et ta tête nonBoca, nuca, mão e a tua mente não
Être ton pain, être ta nourritureSer teu pão, ser tua comida
Tout l'amour qu'il y a dans cette vieTodo amor que houver nesta vida
Et un remède qui me donne de la joieE algum remédio que me dê alegria
Et un remède qui me donne de la joieE algum remédio que me dê alegria



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cazuza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: