Loving Someone
CazuzaWolf
Amar Alguém
Loving Someone
E se eu focar no único aspecto que normalmente não penso a respeito
What if I focus on the only aspect that I usually don't think about
E olhar ao redor
And take a look around
Eu juntei tanto, construí um caminho de vida
I have gathered so much, I've built a life path
Mas há algo que sinto falta, e apenas uma vez, eu encontrei
But there's something I'm missing out, and only once, I found
Depois de dores e ensinamentos, eu me bloqueei
After hurts and teachings, I've blocked myself
Enquanto julgava estar sendo racional, mas também radical
As I judged I was being rational, but also radical
Dias se passaram, e tudo o que fiz não foi suficiente
Days were gone, and all I've done was not enough
Para me satisfazer e preencher esse buraco
To satisfy myself and fulfill this hole
O que aconteceu comigo, não posso sentir mais?
What just happened to me, can I feel no more?
Até a própria luz do sol, parece tão fria
Even the sunlight itself, it feels so cold
Não há olhares, não há toque quente, não há respiração pesada
There's no stares, there's no warm touch, there's no heavy breathing
No fim, eu percebi o quanto sinto falta
In the end, I've realized how much I miss
Sinto falta de amar alguém
I miss loving someone
Autoestima é um luxo que não posso bancar, mas eu deveria me sentir tão pra baixo?
Self esteem is a luxury I can't afford but should I really be feeling down?
Ao invés de trabalhar nisso?
Instead of work it out?
Não que eu não reconheça meu próprio valor, isso é algo que não posso confundir
Not that I don't recognize my own value, this is something I can't confound
Ainda assim, tenho minhas dúvidas
But still, I have my doubts
Uma vez jurei que seria o melhor, pro meu próprio bem, agora eu confesso que
Once I swore it was the best, for my own sake, now I confess that
Me acovardei e me perdi em meio a multidão!
I've been cowed and lost among the crowd!
Ansiando por alguém que me encontre nos meus dias mais escuros, iluminando
Craving for someone to find me through my darkest days enlightening
Todo o quarto pra que eu possa ver outra vez!
The whole room so I can see again!
O que a vida quer de mim? Vai ser o suficiente?
What does life want from me? Will it be enough?
Vou dar tudo o que tenho até que eu me vá?
Will I give it all I have until I'm gone?
Não tenho certeza se está no meu controle
I'm not certain if it's under my control
Tudo o que posso pensar é o quanto eu sinto falta de amar alguém
All I can think about is how I miss loving someone
O que aconteceu comigo, não posso sentir mais?
What just happened to me, can I feel no more?
Até a própria luz do sol, parece tão fria
Even the sunlight itself, it feels so cold
Não há olhares, não há toque quente, não há respiração pesada
There's no stares, there's no warm touch, there's no heavy breathing
No fim, eu percebi o quanto sinto falta
In the end, I've realized how much I miss
Sinto falta de amar alguém
I miss loving someone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CazuzaWolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: