Tradução gerada automaticamente

Things That Make You Go Hmmm
C+C Music Factory
Coisas que te fazem pensar hmm
Things That Make You Go Hmmm
Eu estava em casa, sentado perto da lareiraI was at the crib, sittin' by the fireplace
Tomando chocolate quente em cima do tapete de pelúciaDrinkin' cocoa on the bear skin rug
A campainha tocou. Quem poderia ser?The door bell rang. Who could it be?
Pensei comigo mesmo e comecei a dar de ombrosThought to myself then started to shrug
Cheguei na porta. Ding Dong. Quem é?Got to the door. Ding Dong. Who is it?
A melhor amiga da minha namorada veio me visitar.My girl's best friend had payed me a visit.
Sorrateira como sempre, vestido justo e tudoSly as can be, tight dress and all
Ela sabia que eu era fiel. Eu realmente não tinha coragem.She knew that I was faithful. I really didn't have the gall.
Tentei relaxar. Ela tomou a iniciativa.I tried to chilll. She made the move.
Agora eu sei que minha namorada não ia aprovar.Now I know my girlfriend wouldn't approve.
Não percebi que minha garota estava me armandoI didn't realize my girl was settin' me up
Yo, minha garota não confiava em mim. Não!Yo, my girl didn't trust me. No!
É, mas ela perdeu o controle, eu não ia cair na dela.Yeah, but she lost control I wouln't take the bait.
Eu disse, relaxa, baby, baby, espera um poucoI said chill baby baby chill baby baby wait
Minha namorada entrou, pegou a gente no flagraMy girl bust in, Caught us creating a boom
Ela disse "Namorada"?She said "Girlfriend"?
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmm, hmm, hmmThings that make you go hmm, hmm, hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
Aqui está como tudo começouHere's how it started
Apenas um exemplo de como outro cara pode pisarJust an example of how another brother can trample
Destruir sua vida, dormir com sua mulherRuin your life, sleep with your wife
Fique espertoWatch your behind
Tinha um amigo meu chamado JayThere was a friend of mine named Jay
Que vinha aqui tarde da noite e dizia oiWould come over late at night and say hey
Eu assisti a briga. Achei que estava tudo bem.I watched the fight. I thought is was alright.
Porque eu e Jay éramos muito, muito próximos'Cause me and Jay were really really tight
Tão próximos que tínhamos o mesmo tipo sanguíneo.So damned close we had the same blood type.
Meses se passaram e minha esposa engravidouMonths went by and my wife got big
Estávamos esperando um filho e eu consegui outro trampoWe were havin' a child and I got another gig
Então deixei o Jay se mudar pra casa e relaxarSo I let Jay move into the crib and chill
Ele tinha seu próprio quarto e ajudava a pagar as contasHe had his own room and helped pay the bills
A hora tinha chegado (para o bebê chegar à cena)The time had come (for the baby down to the scene)
Parecia que Jay e eu não podíamos acreditarIt looked like Jay and I couldn't believe
Diante dos meus olhos na sala de parto.Before my eyes in the delivery room.
As coisas que te fazem pensar hmmThe things that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
As coisas que te fazem pensar hmm, hmm, hmmThe things that make you go hmm, hmm, hmm
As coisas que te fazem pensar hmmThe things that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
As coisas que te fazem pensar hmm.The things that make you go hmm.
Robbie Rob - manda ver!Robbie Rob - break it down!
Me dá, me dá, me dá, me dá (x7)Give it to me Give it to me Give it to me Give it to me (x7)
Me dá, me dáGive it to me Give it to me
Dezessete e eu estava me divertindoSeventeen and I was havin' a ball
Na décima primeira série e "Joe" eu sabia de tudoEleventh grade and "Joe" I knew it all
Me apaixonei pela primeira vezI fell in love for the very first time
Por essa garota que realmente me deixou malucoWith this girl she really blew my mind
Sentido interior e muita classeInner sense and whole lotta class
Estilo que poderia te dar um torcicoloStyle that could give you whiplash
Dissemos olá e meu coração parouWe said hello and my heart be stopped
Ela era o mundo e eu estava no topoShe was the world and I was on top
O tempo passou, ela preencheu meu universoTime went by, She filled my universe
Fizemos amor, ela disse que eu fui o primeiroWe made love, She said I was the first
Meu amigo ficava me dizendo. Yo, eu não seiMy boy kept tellin' me. Yo, I don't know
Acho que sua garota está jogando jogo da velhaI think your girl's been playing tic tac toe
Vou perguntar pra minha garota, sei que ela só me amaI'll ask my girl I know she only loves me
Não fui eu quem tirou sua virgindade?Wasn't I the one who tool your viginity?
A expressão no rosto dela mostrava tristeza e desânimoThe look on her face read sorrow and gloom
Ela disse "É, por que vocês sempre perguntam isso?"She said "Yeah, Why do you guys always ask that?"
(Refrão)(Chorus)
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm
São as coisas que te fazem pensar hmmIt's the things that make you go hmm
(Repetir Refrão)(Repeat Chorus)
Ei, garotasHey ladies
Vocês já tiveram um homemHave you ever had a man
Que saiu a trabalho, voltou bronzeadoGo away for business, come back with a tan
Chega em casa tarde da noite do trabalhoComes home late at night from work
Você fez o jantar e agora se sente uma idiotaYou cooked him dinner now you feel like a jerk
Dizendo que ele não teve tempo pra comerSayin' he didn't have time to eat
E ele nem está com fome, só quer ir pro quartoAnd he's not even hungry, he wants to be treat
Ele disse que está com dor de cabeçaTo the bedroom he said his head hurts
Vocês só estão fazendo amor em momentos radicaisYou're only makin' love in radical spurts
Chamadas misteriosas e o telefone desligaMysterious calls and the phone goes click
Você pensa "Vou jogar uma pedra nele"You say to yourself "I'm gonna hit him with a brick"
Não tem como ele estar me traindoAin't no way he could be cheatin' on me
Me pergunto quem comprou aquelas roupas íntimasI wonder who bought him those BVD's
Todo arrumado pra sair com os carasDressed to a T to hang with the fellas
Fico com ciúmes dos carasOver the guys and I'm getting jealous
Chegando em casa tarde, cheirando a perfume (fumaça)Comin' home late smellin' like perfume (fume)
(Repetir Refrão x7)(Repeat Chorus x7)
Coisas que te fazem pensar hmmThings that make you go hmm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C+C Music Factory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: