
The King Of The Fairies
Cécile Corbel
O Rei das Fadas
The King Of The Fairies
Na aldeia de earlstonDown in the village of earlston
Lully lullayLully lullay
Verdadeiro Thomas toca sua harpaTrue thomas plays upon his harp
Ele vira o rosto para o céuHe turns his face to the sky
Lully lullayLully lullay
Com uma história, triste história para contarWith a story, sad story to tell
Oh, oh, mais uma músicaOh, oh, one more song
Oh, oh, por dois anos eu estive andandoOh, oh, for two years i've been riding
Três mil milhas da minha casaThree hundred miles from my home
Meu amor está me chamandoMy love is calling me
Meu filho está me chamandoMy son is calling me
Eu posso ouvi-los chamando-me para casaI can hear them calling me home
Sete anos tem se passado e se foramSeven years have passed and gone
Lully LullayLully lullay
Verdadeiro Thomas chora encima de sua harpaTrue thomas cries above his harp
O portão das fadas estão fechadosThe gates of faerie are closed
Lully lullayLully lullay
Pra sempre, verdadeiro Thomas diráFor ever true thomas will say
Oh, oh, mais uma músicaOh, oh, one more song
Oh, oh, por dois anos eu estive andandoOh, oh, for two years i've been riding
Três mil milhas da minha casaThree hundred miles from my home
Meu amor está me chamandoMy love is calling me
Meu filho está me chamandoMy son is calling me
Eu posso ouvi-los chamando-me para casaI can hear them calling me home
Eu deixei minha família e amigosI left my family and friends
Desde séculosSince centuries
Tornou-se o rei das fadasBecame the king of the fairies
Eu dormi em prata e ouroI slept on silver and gold
Rosas abrêm por vocêRoses opened for you
Eu era o rei das fadasI was the king of the fairies
Eu deixei minha família e amigosI left my family and friends
Desde séculosSince centuries
Tornou-se o rei das fadasBecame the king of the fairies
Eu dormi em prata e ouroI slept on silver and gold
Rosas abrêm por vocêRoses opened for you
Eu era o rei das fadasI was the king of the fairies
Debaixo do carvalho em EildonUnder eildon oak tree
Dragões têm asas douradasDragons have golden wings
Rios são feitos de leiteRivers are made of milk
Mel e vinho estão fluindoHoney and wine are flowing
Você deve segurar sua línguaYou shall hold your tongue
Você deve mantê-lo para si mesmoYou shall keep it to yourself
Você deve segurar sua línguaYou shall hold your tongue
Você deve mantê-lo para si mesmoYou shall keep it to yourself
Debaixo do carvalho em EildonUnder eildon oak tree
Dragões têm asas douradasDragons have golden wings
Rios são feitos de leiteRivers are made of milk
Mel e vinho estão fluindoHoney and wine are flowing
Você deve segurar sua línguaYou shall hold your tongue
Você deve mantê-lo para si mesmoYou shall keep it to yourself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cécile Corbel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: