Tradução gerada automaticamente

Maypole
Cécile Corbel
Maypole
Maypole
Na floresta, cresceu uma árvoreIn the woods there grew a tree
E uma árvore fina e fina era eleAnd a fine, fine tree was he
Naquela árvore, havia um galhoOn that tree, there was a limb
Nesse membro, havia um galhoOn that limb, there was a branch
Nesse ramo, havia um ninhoOn that branch, there was a nest
Nesse ninho, havia um ovoIn that nest, there was an egg
Nesse ovo, havia um pássaroIn that egg, there was a bird
Desse pássaro, uma pena veioFrom that bird, a feather came
Daquela pena estava uma camaOf that feather was a bed
Naquela cama havia uma garotaOn that bed there was a girl
Naquela garota, havia um homemOn that girl, there was a man
Daquele homem, havia uma sementeFrom that man, there was a seed
Daquela semente, havia um meninoFrom that seed, there was a boy
Daquele garoto, havia um homemFrom that boy, there was a man
Para aquele homem, havia um túmuloFor that man, there was a grave
Daquele túmulo cresceuFrom that grave there grew
Uma árvoreA tree
No verão, verão, verão, verão!In the summerisle, summerisle, summerisle, summerisle!
Naquela árvore, havia um galhoOn that tree, there was a limb
Nesse membro, havia um galhoOn that limb, there was a branch
Nesse ramo, havia um ninhoOn that branch, there was a nest
Nesse ninho, havia um ovoIn that nest, there was an egg
Nesse ovo, havia um pássaroIn that egg, there was a bird
Desse pássaro, uma pena veioFrom that bird, a feather came
Daquela pena estava uma camaOf that feather was a bed
No verão, verão, verão, verão!In the summerisle, summerisle, summerisle, summerisle!
Naquela cama havia uma garotaOn that bed there was a girl
Naquela garota, havia um homemOn that girl, there was a man
Daquele homem, havia uma sementeFrom that man, there was a seed
Daquela semente, havia um meninoFrom that seed, there was a boy
Daquele garoto, havia um homemFrom that boy, there was a man
Para aquele homem, havia um túmuloFor that man, there was a grave
Daquele túmulo cresceuFrom that grave there grew
Uma árvoreA tree
Naquela árvore, havia um galhoOn that tree, there was a limb
Nesse membro, havia um galhoOn that limb, there was a branch
Nesse ramo, havia um ninhoOn that branch, there was a nest
Nesse ninho, havia um ovoIn that nest, there was an egg
Nesse ovo, havia um pássaroIn that egg, there was a bird
Desse pássaro, uma pena veioFrom that bird, a feather came
Daquela pena estava uma camaOf that feather was a bed
No verão, verão, verão, verão!In the summerisle, summerisle, summerisle, summerisle!
Naquela cama havia uma garotaOn that bed there was a girl
Naquela garota, havia um homemOn that girl, there was a man
Daquele homem, havia uma sementeFrom that man, there was a seed
Daquela semente, havia um meninoFrom that seed, there was a boy
Daquele garoto, havia um homemFrom that boy, there was a man
Para aquele homem, havia um túmuloFor that man, there was a grave
Daquele túmulo cresceuFrom that grave there grew
Uma árvoreA tree



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cécile Corbel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: