Tradução gerada automaticamente
Come In
Cédric Atlan
Entre
Come In
Embalado em uma caixaEmballé dans un carton
De 1,73 de comprimentoD'1m73 de long
O coração lá dentroLe coeur à l'intérieur
Eu vivia tranquilo como um rapazJe vivais tranquille en garçon
Até que uma garotaJusqu'à ce qu'une fille
Em dois piscar de olhosEn deux battements de cils
Encontrou minha caixa fofaTrouve mon carton mignon
E a colocou no topo da pilhaEt le place en haut de sa pile
Habilidosa, ela me desembalaHabile, elle me déballe
Me despindo do meu papel de jornalMe déshabille de mon papier journal
Tira o isoporEnlève le polystyrène
E me diz "é assim que a gente se ama"Et me dit "c'est comme ça qu'on s'aime"
{refrão: x2}{refrain: x2}
Entre, entre... foraCome in, come in... out
De qualquer forma, é grande demais pra mim sozinhaDe toute façon c'est trop grand pour moi tout seule
O coração é biplace, eu faço espaçoLe coeur est biplace, je fais de la place
Entre, entre, entreCome in, come in, come in
Venha comigo, garotaCome with me lady
Embalado e bem coladoEmballé et bien squotché
Neste amor acolchoadoDans cet amour capitonné
Falta o gosto da arrumaçãoIl manque le goût du rangement
Para todos os meus novos sentimentosPour tous mes nouveaux sentiments
Então eu me organizo, tiro uma parteAlors je me trie, j'en dégage une partie
As garotas são sempre fiéisLes filles sont toujours fidèles
Se temos espaço suficiente em nós para elasSi on a assez de place en nous pour elles
{no refrão, x2}{au refrain, x2}
Para que a gente ganhe coresPour qu'on prennent des couleurs
E depois se mande floresEt qu'ensuite on s'envoie des fleurs
A dois na minha caixa de 1,73 de comprimentoA deux dans mon carton d'1m73 de long
{no refrão}{au refrain}
Eu estou aqui como uma espécie de nadaJe suis la comme une espèce de rien
Que diz sim, que diz nãoQui dit oui qui dit non
Que se importa, que não vai bemQui s'en fou qui va pas bien
Então shampoo que rastazAlors shampoing qui rastaz
Creme homéofolazCrème homéofolaz
Tênis baixo adidasBasket basse adidas
E eu me traço,Et je me trace,
Dentro de uma caixaDans une boite
Como todas as noitesComme tous les soirs
Exceto que agora,Sauf que la,
Vodka com abacaxiVodka ananas
Tem uma mina mamamia,Il y a une nana mamamia,
Mortalmente lindaMortellement belle
E a mina é vocêEt la nana c'est toi
Que não quer saber de mimQui veux pas d'moi
Que é máQu'est méchante
Mesmo quando eu te cantoMême quand j'te chante
{refrão:}{refrain:}
Torto, você tá torto, o que você tem de torto, torto, tortoTort t'as tort qu'est c'que t'as tort tort tort
Hum, então você tá tortoHum alors t'as tort
Mas o que você tá esperando... você tá tortoMais qu'est ce que t'attends... t'as tort
Então isso me irritaDu coup ça m'énerve
Um anjo passaUn ange passe
Eu o derruboJe le butte
A música é uma drogaLa musique est naze
Eu me executoJe m'exécute
Não é só isso que tem que fazerY a pas que ça à faire
Eu tenho o coração de pedra dela pra conquistarJ'ai son coeur de pierre à conquérir
Então, pra agradá-la,Alors pour lui plaire,
Eu conto a história de teto, o girinoJe lui raconte l'histoire de této le têtard
Que achava que era cedo, mas já era tardeQui croyait qu'il était tôt alors qu'il était tard
Ela ri um poucoElle rigole un peu
Mas não desvia o olharMais ne tourne pas les yeux
Eu tenho mais histórias se você quiserJ'en ai encore des mieux si tu veux
{refrão:}{refrain:}
Torto, você tá torto, o que você tem de torto, torto, tortoTort t'as tort qu'est c'que t'as tort tort tort
Hum, então você tá tortoHum alors t'as tort
Mas o que você tá esperando... você tá tortoMais qu'est ce que t'attends .. t'as tort
Eu tento uma última vezJ'essai une dernière fois
Mas agora, eu a trato com formalidadeMais là, je la vouvoie
Atenção aos olhosAttention les yeux
Eu sou muito, muito sérioJe suis très très sérieux
Eu entro nos seus comandosJe rentre dans vos ordres
Eu me coloco à sua disposiçãoJe me garde à vous
Uma última vez de joelhosUne dernière fois à genoux
Diga-me se estou errado... tortoDites-moi si j'ai tort... tort
De insistir mais uma vez... e outraD'insister encore .. et encore
Estou errado... tortoEst-ce que j'ai tort... tort
Então... então...Alors... alors ..
Então ela me beija finalmente e me beija de novo...Alors elle m'embrasse enfin et m'embrasse encore...
De novo e de novoEncore et encore
Ela me beija de novo e sem fimElle m'embrasse encore et sans fin
Me beija de novo... e de novoM'embrasse encore... et encore
Ela me beija de novoElle m'embrasse encore
Ela me beija de novoElle m'embrasse encore
Sem fim...Sans fin ..
Sem fim...Sans fin...
Ela me beija de novo... e de novo... e de novo...Elle m'embrasse encore... et encore... et encore ..
Ela me beija de novo... sem fim... sem fim...Elle m'embrasse encore... sans fin... sans fin...
Ela me beija de novo... e de novo... e de novo...Elle m'embrasse encore... et encore... et encore...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cédric Atlan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: