Tradução gerada automaticamente

Last Laugh
Ceechynaa
A Última Risada
Last Laugh
E os serviços médicos de emergência estarão indisponíveis até amanhã de manhã às 7 A.M. quando A Purificação terminarAnd emergency medical services will be unavailable until tomorrow morning at 7 A.M. when The Purge concludes
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha)(Ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Benditos sejam nossos Novos Pais Fundadores e a América, uma nação renascenteBlessed be our New Founding Fathers and America, a nation reborn
Que Deus esteja com todos vocêsMay God be with you all
(A-ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)(A-ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Oi, parceiroOi, mate
Tudo que você faz é ficar de boa na sua quebrada, fumar um baseado, rimar sobre os caras que você nem tem (Eca)All you do is chill on your block smoke weed, rap about opps that you don't even have (Ew)
Esses moleques são muito fracos, mentindo sobre uma mina que eles nem conseguem pegarThese bitch boys come too neeky, lyin' on a bitch that they can't even have
Eu disse, chupa minha xoxota, que porra é essa de tirar a rola da calça? (Chupa, chupa)I said suck my pussy, the fuck is you takin' ya dick out your pants? (Suck it, suck it)
Tipo, cara, isso não fazia parte do planoLike bitch, that wasn't a part of the fuckin' plan
Os quebrados dizem que sou uma vagabunda e não faz sentido porque sou muito chique (O quê?)Broke boys say I'm a hoe and it don't make sense 'cause I'm way too boujee (What?)
Falam do meu nome como se tivessem me pegado, mas nenhum desses ratos nunca passou por mimTalkin' on my name like you fucked but none of you rats ain't ever been through me
Restos do fundo do barril, é assim que eu os chamo porque são bem sujosBottom of the barrel scraps, that's what I call em 'cause they're real dirty
E esses caras continuam morrendo por peitos, foi assim que ganhei o nome chynasmilkiesAnd these niggas keep dyin' for breast, that's how I got the name chynasmilkies
Nunca me envolvi com essas ratinhas de favela, todo cara que eu conheço tem uma aura ricaI never fucked with these hood rats, every man I link has a wealthy aura
Os caras estão sendo enganados, achando que eu posso curar o trauma da infância delesThe mandem are getting scammed, they think I can heal their childhood trauma
"Chynaa, por que você me enganou?" Porque eu só queria seu dinheiro"Chynaa, why did you scam me?" 'Cause I only wanted your money
Manda o cara de volta de táxi, você não pega ninguém, deve ser engraçadoSend a nigga back in a cab, you don't get pussy, you must be funny
Estão sem palavras agora, e agora querem falar sobre meus futuros filhosThey're runnin' out of things to say, now they wanna talk ‘bout my future kids
Eu fiz o que fiz pelo dinheiro, se você não gosta, é isso aí (Vagabunda)I did what I did for the money, if you don't like it, then it is what it is (Bitch)
Minha família viu as fotos e eu prometo, esses caras não estão nem aíMy family all seen the pics and I promise you niggas, they don't give a shit
E meus filhos nunca vão reclamar porque sabem que a mãe deles não criou nenhum frouxoAnd my sons will never complain cause they know their mum didn't raised no bitch
Todo mundo me chamando de vagabunda da internet, diga a esses caras que eu amo issoEveryone calling me an internet thot, tell them niggas I fuckin' love it
Eu ganhei tanto na semana passada só para agir como uma vagabunda, me diga o que você sabe sobre lucro?I made so much last week just to act like a thot, tell me what you know about profit?
Nunca precisei transar pelo dinheiro, então para de falarI never had to fuck for the bag, so cool, now just stop it
E eu fiz doze mil na câmera só para sentar na cama e não fazer nadaAnd I made twelve racks on cam just to sit on the bed and just do nothing
Todos querem mentir sobre rola, eu juro que esses caras querem lamber meu rabo (Ah)They all wanna lie on dicks, I swear these men wanna lick my arse (Ah)
Não queriam saber antes, agora todos imploram para eu dar uma chanceDidn't wanna know back then, now they all beg me to give 'em a chance
Eu tenho dinheiro para brincar com esses caras e vou multiplicar isso por dezI've got money to play with these niggas and I'll make that shit times ten
Quem diria que no ano passado eu faria tanto para menosprezar esses caras?Who would've thought last year that I'd make so much to degrade these men?
Eu tenho dez caras na minha linha tentando me pegar e seu pai é o maior gastador (Mwah)I got ten men on my line tryna fuck me and your daddy's the biggest spender (Mwah)
Estou tirando vantagem dos caras porque esses moleques idiotas não têm controleI'm takin' advantage of men 'cause these dumb little niggas ain't got composure
Quando eu fiz dezenove esse ano, você deveria ver como eles estavam morrendo por bundaWhen I turned nineteen this year, should've seen the way they were dyin' for nyash
Eles estavam rindo da Legal Baby, mas a maioria deles usa meus peitos para se masturbarThey were laughin' at Legal Baby, but most of them using my titties to bash
Tudo que você faz é ficar de boa na sua quebrada, fumar um baseado, rimar sobre os caras que você nem tem (Eca)All you do is chill on your block smoke weed, rap about opps that you don't even have (Ew)
Esses moleques são muito fracos, mentindo sobre uma mina que eles nem conseguem pegarThese bitch boys come too neeky, lyin' on a bitch that they can't even have
Eu disse, chupa minha xoxota, que porra é essa de tirar a rola da calça? (Chupa, chupa)I said suck my pussy, the fuck is you takin' ya dick out your pants? (Suck it, suck it)
Tipo, cara, isso não fazia parte do planoLike bitch, that wasn't a part of the fuckin' plan
Os quebrados dizem que sou uma vagabunda e não faz sentido porque sou muito chique (O quê?)Broke boys say I'm a ho and it don't make sense 'cause I'm way too boujee (What?)
Falam do meu nome como se tivessem me pegado, mas nenhum desses ratos nunca passou por mimTalkin' on my name like you fucked but none of you rats ain't ever been through me
Restos do fundo do barril, é assim que eu os chamo porque são bem sujosBottom of the barrel scraps, that's what I call 'em 'cause they're real dirty
E esses caras continuam morrendo por peitos, foi assim que ganhei o nome chynasmilkiesAnd these niggas keep dyin' for breast, that's how I got the name chynasmilkies
Quando disseram a OG Niki, eu pensei que estavam falando da Nicki MinajWhen they said the OG Niki, I thought they were talkin' 'bout Nicki Minaj
Eu digitei seu nome no Google, a única coisa que apareceu foi Nicki MinajI typed in your name on Google, the only thing that came up was Nicki Minaj
Eu sou paga para rimar sobre as coisas que essa vagabunda idiota faz por baratoI get paid to rap about the things that this dumb little bitch is doin' for cheap
Que tipo de vagabunda deixa seis caras fazerem e correrem com a xoxota dela e faz isso de graça?What kinda bitch let six men hit and run on her pussy and does it free
Disseram que eu deveria manter a calma, mas eu vi como todos vocês me arrastaramThey said I should keep my cool but I watched how all of you dragged me
Estou esvaziando as carteiras dos seus pais, quem foi que deu a esses caras a audácia?I'm rinsin' your fathers' wallets, who the fuck gave these niggas audacity?
Andando por aí com grana, eles deveriam se preocupar em alimentar suas famíliasWalkin' around with coppers, they should be worried about feeding their family
E estão me chamando de nomes, então me diga por que eu estou mantendo a classe?And they’re calling me out of my name so tell me why the fuck am I keepin' it classy?
Ha-ha-ha-ha-haHa-ha-ha-ha-ha
A-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-haA-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ceechynaa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: