La puñalada
Mentan los que saben
que un malevo
muy de agallas
y de fama
bien sentada
por el barrio
de Palermo
cayó un día
taconeando
prepotente
a un bailongo
donde había
puntos bravos
pa'l facón.
Lo empezaron a mirar
con un aire sobrador
pero el mozo, sin chistar,
a una puerta se arrimó.
Los dejó sobrar.
Los dejó decir.
Y pa' no pelear
tuvo que sufrir.
Pero la pebeta
más bonita,
la que estaba
más metida
en el alma
de los tauras,
esa noche
con la vista
lo incitaba
a que saliera
a darles dique
y a jugarse
en un tango
su cartel.
Se cruzó
un gran rencor y otro rencor
a la luz
de un farolito a querosén
y un puñal
que parte en dos un corazón
porque así
lo quiso aquella cruel mujer.
Cuentan los que vieron
que los guapos
culebrearon
con sus cuerpos
y buscaron
afanosos
el descuido
del contrario
y en un claro
de la guardia
hundió el mozo
de Palermo
hasta el mango
su facón.
A Facada
Dizem os que sabem
que um malandro
cheio de coragem
e de fama
bem consolidada
pelo bairro
de Palermo
caiu um dia
batendo os pés
arrogante
num baile
onde tinha
pontos quentes
pra facão.
Começaram a olhar
com um ar de superioridade
mas o cara, sem reclamar,
se aproximou de uma porta.
Deixou eles se acharem.
Deixou eles falarem.
E pra não brigar
teve que aguentar.
Mas a garota
mais bonita,
a que estava
mais envolvida
na alma
dos machos,
essa noite
com o olhar
o provocava
a sair
e dar um jeito
e a se arriscar
num tango
o seu nome.
Se cruzou
um grande rancor e outro rancor
à luz
de um lampião a querosene
e uma faca
que parte em dois um coração
porque assim
quis aquela mulher cruel.
Contam os que viram
que os valentões
se contorceram
com seus corpos
e buscaram
ansiosos
o descuido
do oponente
e num claro
da guarda
o cara
de Palermo
cravou até o fundo
seu facão.