Poema de Amor
Cayó la tarde en el suburbio,
el callejón de sombra se vistió
y pareció pues todo turbio
el arrabal de pronto se quedó.
En el confín el sol se muere
en su fatal y cruel claudicación
mientras se ven al pasar, desfilar
las muchachas que vuelven al hogar.
En una tarde, así, bosquejando
todo poema de amor
él le contó su querer, su pasión
la pasión que por ella ya sentía.
Después los vieron pasar con su fe
encantados de su cariño
y el callejón del suburbio tristón
por las noches de besos se encendió.
Aquel amor ha florecido
en un amable y dulce florecer,
aquel amor que fue tejido
a la salida de un triste taller.
En el bulín lucen las rosas
de la pasión sus flores sin igual
y cuando el sol ven morir se les ve
por las calles tristonas desfilar.
Poema de Amor
Caiu a tarde no subúrbio,
o beco de sombra se vestiu
parecendo tudo turvo
o arrabal de repente ficou.
No horizonte o sol se despede
a sua fatal e cruel rendição
enquanto passam, desfilando,
as garotas que voltam pra casa.
Numa tarde assim, esboçando
todo poema de amor
ele contou seu querer, sua paixão
a paixão que por ela já sentia.
Depois os viram passar com sua fé
e encantados com seu carinho
e o beco do subúrbio triste
pelas noites de beijos se acendeu.
Aquele amor floresceu
en um amável e doce florescer,
aquele amor que foi tecido
a saída de um triste ateliê.
No cortiço brilham as rosas
da paixão, suas flores sem igual
e quando o sol vê morrer, se vê
pelas ruas tristonas desfilando.