
You Stole My Cauldron But You Can't Have My Heart
Celestina Warbeck
Você roubou meu caldeirão mas você não pode ter meu coração
You Stole My Cauldron But You Can't Have My Heart
Você acha que é muito bruxo, que me pegou em seu feitiço,You think you're quite the wizard, got me under your spell,
Mas acho, Senhor Bruxo, que você não me conhece tão bemBut guess what, Mister Wizard, you don't know me so well
Você pensou que era tão inteligente, mas, na verdade, você é um trapaceiroYou thought you were so clever, but, in truth, you're a crook
E de maneira alguma você está indo embora com todas as coisas que você levouAnd no way you're gettin' away with all the things that you took
Você roubou meu caldeirãoYou stole my cauldron
Meu chapéu preto favoritoMy favourite black hat
Roubou minha corujaPurloined my owl
Em seguida, voou como um morcego vampiroThen flew off like a vampire bat
Você disse que me amavaYou claimed that you loved me
Disse que a gente nunca se separariaSaid we'd never part
Então você roubou meu caldeirãoThen you stole my cauldron
(Oh, você roubou o caldeirão dela)(Oh, you stole her cauldron)
Mas você não pode ter meu coração.But you can't have my heart.
Ah, claro, você é muito dançarino, tirou-me dos meus pésOh, sure, you're quite the dancer, swept me off of my feet
Mas, de volta aqui no chão, eu vejo um mentiroso e um trapaceiroBut back here on the ground, I see a liar and cheat
E quando você desapareceu quem eu culpei primeiro fui euAnd when you disappeared at first it's me who I blamed
Mas agora eu vejo que você é perverso como Aquele-Que-Não-Deve-Ser-NomeadoBut now I see you're wicked as He-Who-Must-Not-Be-Named
Você roubou meu caldeirãoYou stole my cauldron
Os sapos da minha lagoaThe toads from my pond
Frascos de cristal das minhas memóriasCrystal phials of my memories
Além disso, minha varinha de larício e de pena de fênixPlus my larch and phoenix feather wand
Mas não pense que você me quebrouBut don't think that you broke me
Porque você não é tão inteligenteCause you ain't all that smart
Veja, você roubou meu caldeirãoSee, you stole my cauldron
(Roubou o caldeirão favorito dela)(Stole her favourite cauldron)
Mas você não pode ter meu coração.But you can't have my heart.
(Você roubou seu caldeirão)(You stole her cauldron)
Vá em frente e pegue-o!Go on and take it!
(O hipogrifo dela, também!)(Her hippogriff, too!)
Cuidado, ele morde.Careful, he bites.
(Seu casaco de pele de dragão)(Her dragon skin coat)
Você pode tê-lo!You can have it!
Se isso vale tanto para você.If that's worth so much to you.
Mas o amor, o amor não tem preçoBut love, love is priceless
Como uma obra de arte raraLike a rare work of art
Sim, você roubou meu caldeirãoYes, you stole my cauldron
(Ela pode comprar um novo caldeirão)(She can buy a new cauldron)
Mas você não pode terBut you can't have
Você não pode terYou can't have
Você não pode ter o meu coração!You can't have my heart!
(Não, não, não, você roubou o caldeirão dela)(No, no, no, you stole her cauldron)
(Não, não, não, você roubou o caldeirão dela)(No, no, no, you stole her cauldron)
Não o meu coração!Not my heart!
(Não, não, não, você roubou o caldeirão dela)(No, no, no, you stole her cauldron)
Você roubou meu caldeirão, mas você não pode ter o meu coração!You stole my cauldron, but you can't have my heart!
(O coração dela!)(Her heart!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celestina Warbeck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: