Aguinaldo Antillano
Esta es la parranda de los antillanos
viene saludando a nuestros hermanos
deseando a todos mil felicidades
en los días alegres de las navidades
En estos días alegres traemos salutación
a los hijos de Quinqueya, hermanos del corazón
virgencita de Alta Gracia líbralos de todo mal
a la tierra del merengue, queremos felicitar
Deseando a todos mil felicidades
en los días alegres de las navidades
Nuestra felicitación a la tierra del encanto
esa isla tan bendita que todos queremos tanto
que siempre brille una estrella en ese cielo antillano
qué viva borinquenpeya y todos los borincanos
Deseando a todos mil felicidades
en los días alegres de las navidades
felicitación a Cuba esta parranda le brinda
tierra del son y la rumba y de las mujeres lindas
Oh, virgencita del cobre,
tú que eres tan bondadosa
cubre con tu santo manto
a esta tierra tan preciosa
Esta es la parranda de los antillanos
viene saludando a nuestros hermanos
deseando a todos mil felicidades
en los días alegres de las navidades
Aguinaldo Antillano
Essa é a festa dos antillanos
vem cumprimentando nossos irmãos
desejando a todos mil felicidades
nos dias alegres do Natal
Nesses dias festivos trazemos nossa saudação
aos filhos de Quinqueya, irmãos do coração
virgencinha de Alta Gracia, livra-os de todo mal
a terra do merengue, queremos felicitar
Desejando a todos mil felicidades
nos dias alegres do Natal
Nossa saudação à terra do encanto
essa ilha tão bendita que todos amamos tanto
que sempre brilhe uma estrela nesse céu antillano
que viva Borinquen e todos os borincanos
Desejando a todos mil felicidades
nos dias alegres do Natal
saudação a Cuba, essa festa lhe brinda
tierra do son e da rumba e das mulheres lindas
Oh, virgencinha do cobre,
você que é tão bondosa
cobre com seu santo manto
essa terra tão preciosa
Essa é a festa dos antillanos
vem cumprimentando nossos irmãos
desejando a todos mil felicidades
nos dias alegres do Natal