Tradução gerada automaticamente
Cýcý Kiz Alemde
Çelik
Cicinha do Meu Coração
Cýcý Kiz Alemde
Vem, cicinha, quando você se veste toda bonitinhaVah cici kýz, cicili bicili giyinince
Você achou que ia entrar na alta sociedade?Sosyeteye gircen mi sandýn
O salário do funcionário não dá pra vocêKesmedi di mi memur maaþý seni
Você não conseguiu comprar os vestidos de grifeAlamadýn yine cici elbiseleri
Não pôde ir pra faculdade, não aprendeu inglêsGidemedin koleje, öðrenemedin ingilizce
Não fez carreira, não achou a granaYapamadýn kariyer, bulamadýn parayý
Não pergunta, irmão, que o dinheiro é uma ilusãoSorma be kardeþ, paranýn gözü körolsun
Eu também não quero, só quero um carro e uma mansãoBen de istemem mi, arabam yatým katým olsun
Já deu pra mim, mas vi na TVCanýma yetti valla. ama gördüm televizyonda
Se eu entrar nesse mundo, agradeço a DeusBi girersem aleme, yýrttýk þükürler olsun
Todo mundo tá doidão, que diferença faz estudar?Herkes kafayý yemiþ, okusan ne farkeder
Se seu carro é uma Ferrari, fácil de estacionarAraban ferrariyse, kolayca parkeder
Não sei se é assim que sempre vai ser, masBöyle gelmiþ böyle gider mi bilmem ama
Deixa eu te contar, não se espante...Anlatayým alemi sakýn þaþýrma...
Primeiro vou achar uma garota, dar um jeito nelaÖnce bulcam bi tiki, vercem basýna frikiki
Kaka kaka kiki kiki, haha hihi, que belezaKaka kaka kiki kiki týaha haha hihi hini
Assim vou ser o queridinho desse mundo...Böylece olcam bu alemin gözdesi...
Vem, cicinha, quando você se veste toda bonitinhaVah cici kýz, cicili bicili giyinince
Você achou que ia entrar na alta sociedade?Sosyeteye gircen mi sandýn
Depois vou dizer pra ela, não me entenda malSonra diycem ki ona, sakýn yanlýþ anlama
Sou totalmente emocional, nesse mercado tão cruelTamamen duygusalým, bu piyasa þartlarýnda
Você é uma boa garota, mas tá se achando demaisSen iyi bi tikisin, ama biraz böyle fazla þeysin
Melhor a gente se separar, você dá uma acordadaÝyisi mi ayrýlalým, biraz kendine gelirsin
Depois vou entrar no carro de alguém da baladaSonra bincem alemden birinin arabasýna
Vou dançar e conversar com a Bülent, que é da horaGitcem laylaya maylaya, konuþcam bülent ablayla
Vou dar uma entrevista, contar pra todo mundoVercem bi de röportaj, anlatcam herkese
Uma noite de fama, lay lay lay lay la la laBi gecede þöhretim, lay lay lay lay la la la
Cicinha, você acha que isso acaba assim?Olur mu be cici kýz bu iþ böyle biter mi
Tem um preço pra entrar nesse mundo, simBu aleme girmenin vardýr yedi bedeli
Quando chegar na sétima, você vai entender o motivoYedinciye gelince öðrenirsin sebebi
Não conte a ninguém o que você viu à noiteSöylemiycen kimseye gece gördüklerini
Não fala, irmão, esse mundo é tão difícil assim?Deme be kardeþ, bu alem bu kadar zor mu?
Perdi valores, agora eles me protegem?Kaybettiðim deðerler sonradan bana kor mu?
Nesse mundo colorido, a gente só vê o roxo?Bu rengarenk alemde bize düþen mosmor mu?
O quê! Roxo?Ne! Mosmor mu?
Vem, cicinha, quando você se veste toda bonitinhaVah cici kýz cicili bicili giyinince
Você achou que ia entrar na alta sociedade?Sosyeteye gircen mi sandýn
Volta pra casa, cicinha, o mundo não é seuEvine dön cici kýz alem senin neyine
Esse mundo que chamam de brilhante é só um desertoAlem alem dedikleri parýltýlý virane
Dinheiro, fama, sucesso, tudo isso é só desculpaPara pul þan þöhret bunlarýn hepsi bahane
Se você tem uma família, isso é o que importa...Bir ailen varsa eðer. þahanesin þahane...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Çelik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: