Tradução gerada automaticamente

Coutez-moi
Céline Dion
Escute-me
Coutez-moi
As ruas da minha cidade são tão lindas quando choveLes rues de ma ville sont si belles quand il pleut
As árvores que brilham se refletem na água azulLes arbres qui brillent se rfltent dans l'eau bleue
À luz das vitrines brilhando com faíscasAu clair de vitrines ruisselantes d'tincelles
As pessoas estão a caminho do NatalLes gens s'acheminent vers Nol
(As ruas da minha cidade são tão lindas quando chove(The streets of my town are so beautiful when it rains
Árvores brilhantes se refletem na água azulGlowing trees are reflecting in the blue water
À luz das vitrines jorrando faíscasFrom the light of shop windows streaming of sparkles
As pessoas estão a caminho do Natal)People are setting out for Christmas)
escute-me, escute-mecoutez-moi, coutez-moi
Eu quero manter esse mundoJe veux garder ce monde-l
Onde sou livre para andar com ondas de sonhosO je suis libre de marcher avec des flots de rves
Entre os olhosEntre les yeux
(escute-me, escute-me(Listen to me, listen to me
Eu quero manter esse mundoI want to keep that world
Onde sou livre para andar com ondas de sonhosWhere I'm free to walk with waves of dreams
Entre os olhos)Between the eyes)
escute-me, escute-mecoutez-moi, coutez-moi
É preciso garantir o direito de viver a todos os homensIl faut laisser le droit de vivre tous les hommes
Da terra e sua juventude aos amantesDe la terre et leur jeunesse aux amoureux
(escute-me, escute-me(Listen to me, listen to me
Precisamos garantir o direito de viver a todos os homensWe must let the right to live to every man
Da terra e sua juventude aos amantes)From earth and their youth to lovers)
Eu acredito que ser livre é saber recusarJe crois qu'tre libre c'est de pouvoir refuser
Eu acredito que viver melhor é, acima de tudo, ser amadoJe crois que mieux vivre c'est avant tout d'tre aim
Mas quando penso nisso, há tão poucos paísesPourtant quand j'y pense il y a trs peu de pays
Que têm essa sorte hojeQui ont cette chance aujourd'hui
(Eu acredito que ser livre é saber recusar(I believe that being free is to know how to refuse
Eu acredito que viver melhor é, acima de tudo, ser amadoI believe that better living is above all to be loved
Mas quando penso nisso, há tantos paísesBut when I think about it, there a so many countries
Que têm essa sorte hoje)That have that chance today)
escute-me, escute-mecoutez-moi, coutez-moi
Eu quero manter esse mundoJe veux garder ce monde-l
Onde sou livre para andar com ondas de sonhosO je suis libre de marcher avec des flots de rves
Entre os olhosEntre les yeux
(escute-me, escute-me(Listen to me, listen to me
Eu quero manter esse mundoI want to keep that world
Onde sou livre para andar com ondas de sonhosWhere I'm free to walk with waves of dreams
Entre os olhos)Between the eyes)
escute-me, escute-mecoutez-moi, coutez-moi
É preciso garantir o direito de viver a todos os homensIl faut laisser le droit de vivre tous les hommes
Da terra e sua juventude aos amantesDe la terre et leur jeunesse aux amo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: