Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.345

Tell Me If I Love You

Céline Dion

Letra

Diga-me Se Eu Te Amo

Tell Me If I Love You

Nunca me aconteceuCa ne m'est jamais arrivé
Toda vez que você desapareceChaque fois que tu disparais
Eu fico em casaJe reste chez moi
Não escuto mais o rádioJe n'écoute plus la radio
Eu pego fotos antigasJe ressors de vieilles photos
Sem saber por quêSans savoir pourquoi

(Pois nunca me aconteceu(It never happened to me
Toda vez que você desapareceEach time you disappear
Eu fico em casaI stay home
Não escuto mais o rádioI don't listen to the radio anymore
Eu pego fotos antigasI get out again old photos
Sem saber por quê)Without knowing why)

Perto de um telefonePrès d'un téléphone
Que só espera por vocêQui n'attend que toi
E que esta noite não tocaEt qui ce soir ne sonne pas

(Perto de um telefone(Near a telephone
Que só espera por vocêThat's only waiting for you
E que esta noite não toca)And that tonight doesn't ring)

Diga-me se eu te amoDis-moi si je t'aime
Ou se por acaso estou inventando uma históriaOu si par hasard je me raconte une histoire
Diga-me se eu te amoDis-moi si je t'aime
Ou se estou tentando acreditarOu bien si je cherche à le croire
Eu queria partir hojeJe voudrais partir aujourd'hui
Eu queria mudar de paísJe voudrais changer de pays
E de lembrançasEt de souvenirs
Mas se eu fosse longe de vocêMais si je partais loin de toi
Eu te levaria comigoJe t'emporterais avec moi
E isso seria piorEt ce serait pire

(Diga-me se eu te amo(Tell me if I love you
Ou se por acaso estou inventando uma históriaOr if by chance I'm telling myself a story
Diga-me se eu te amoTell me if I love you
Ou se estou tentando acreditarOr if I'm trying to believe it
Eu queria partir hojeI would like to leave today
Eu queria mudar de paísI would like to change country
E de lembrançasAnd of memories
Mas se eu fosse longe de vocêBut If I was going far from you
Eu te levaria comigoI would bring you along
E isso seria pior)And it would be even worse)

Você que sabe me lerToi qui sais me lire
Como um livro abertoComme un livre ouvert
Você que me conhece como um irmãoToi qui me connais comme un frère

(Você que sabe me ler(You who can read me
Como um livro abertoLike an open book
Você que me conhece como um irmão)You who know me like a brother)

Diga-me se eu te amoDis-moi si je t'aime
Ou se por acaso estou inventando uma históriaOu si par hasard je me raconte une histoire
Diga-me se eu te amoDis-moi si je t'aime
Ou se estou tentando acreditarOu bien si je cherche à le croire

(Diga-me se eu te amo(Tell me if I love you
Ou se por acaso estou inventando uma históriaOr if by chance I'm telling myself a story
Diga-me se eu te amoTell me if I love you
Ou se estou tentando acreditar)Or if I'm trying to believe it)

Diga-me se você me amaDis-moi si tu m'aimes
Eu preciso que você fale comigoJ'ai surtout besoin que tu me parles
Diga-me se você me amaDis-moi si tu m'aimes
Tem silêncios que machucamIl y a des silences qui font mal

(Diga-me se você me ama(Tell me if you love me
Eu preciso que você fale comigoI mainly need that you talk to me
Diga-me se você me amaTell me if you love me
Tem silêncios que machucam)There are silences that hurts)

Nunca me aconteceuCa ne m'est jamais arrivé
Toda vez que você desapareceChaque fois que tu disparais
Eu fico trancadaJe reste enfermée
Em casaChez moi

(Pois nunca me aconteceu(It never happened to me
Toda vez que você desapareceEach time you disappear
Eu fico trancadaI stay locked
Em casa)In my home)

Composição: Eddy Marnay / Paul Baillargeon. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção