Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 905

The Birds Of Happiness

Céline Dion

Letra

Os Pássaros da Felicidade

The Birds Of Happiness

Todos os amantes se encontraramTous les amoureux se sont donnés rendez-vous
Na janela do meu coraçãoà la fenêtre de mon coeur
E no meu balcãoEt sur mon balcon
Cantam suas cançõesChantent leurs chansons
São eles os pássaros da felicidadeCe sont eux les oiseaux du bonheur

(Todos os amantes se encontraram(All the lovers gave themselves rendezvous
Na janela do meu coraçãoAt the window of my heart
E no meu balcãoAnd on my balcony
Cantam suas cançõesSing their songs
São eles os pássaros da felicidade)It's them the birds of happiness)

Eles têm nos olhos todos os sóis de agostoIls ont dans les yeux tous les soleils du mois d'août
Mais um sol que acabou de nascerPlus un soleil qui vient de naître
Sejam da Itália ou da CalifórniaQu'ils soient d'Italie de Californie
São os pássaros da felicidadeCe sont les oiseaux du bonheur

(Eles têm nos olhos todos os sóis de agosto(They have in the eyes all the suns from august
Mais um sol que acabou de nascerIn addition of another newly born
Sejam da Itália ou da CalifórniaWhether they're from Italy or California
São os pássaros da felicidade)They are the birds of happiness)

Eles são poetas, eles são estrelasIls sont poètes ils sont vedettes
Eles são artistas de galaIls sont artistes de gala
E que tristeza no planetaEt quelle tristesse sur la planète
Um dia se eles não estivessem mais aquiUn jour s'ils n'étaient plus jamais là

(Eles são poetas, eles são estrelas(They are poets they are stars
Eles são artistas de galaThey are gala artists
E que tristeza no planetaAnd what sadness on the planet
Um dia se eles não estivessem mais aqui)One day if they wouldn't be here anymore)

Num mundo em chamasDans un monde en feu
Onde andam os malucosOù se promènent des fous
Malucos que atiram em floresDes fous qui tirent sur des fleurs
Aqueles que se amam, eu os amo bemCeux qui s'aiment bien je les aime bien
São eles os pássaros da felicidadeCe sont eux les oiseaux du bonheur

(Num mundo em chamas(In a world of fire
Onde andam os malucosWhere madmen walk around
Malucos que atiram em floresMadmen who shoot on flowers
Aqueles que se amam, eu os amo bemThose who love themselves I love them
São eles os pássaros da felicidade)It's them the birds of happiness)

Aqueles que vivem a dois e não têm medo de palavras docesCeux qui vivent à deux qui n'ont pas peur des mots doux
Nunca terão medo do medoN'auront jamais peur de la peur
Sejam da Itália ou da CalifórniaQu'ils soient d'Italie de Californie
São os pássaros da felicidadeCe sont les oiseaux du bonheur

(Aqueles que vivem a dois e não têm medo de palavras doces(Those who live in couple and who aren't afraid of soft words
Nunca terão medo do medoWill never fear the fear
Sejam da Itália ou da CalifórniaWhether they're from Italy or from California
São os pássaros da felicidade)They are the birds of love)

Eles são poetas, eles são estrelasIls sont poètes ils sont vedettes
Eles são artistas de galaIls sont artistes de gala
E que tristeza no planetaEt quelle tristesse sur la planète
Um dia se eles não estivessem mais aquiUn jour s'ils n'étaient plus jamais là

(Eles são poetas, eles são estrelas(They are poets they are stars
Eles são artistas de galaThey are gala artists
E que tristeza no planetaAnd what sadness on the planet
Um dia se eles não estivessem mais aqui)One day if they wouldn't be here anymore)

Todos os amantes se encontraramTous les amoureux se sont donnés rendez-vous
Na janela do meu coraçãoà la fenêtre de mon coeur
E no meu balcãoEt sur mon balcon
Cantam suas cançõesChantent leurs chansons
São eles os pássaros da felicidadeCe sont les oiseaux du bonheur

(Todos os amantes se encontraram(All the lovers gave themselves rendez-vous
Na janela do meu coraçãoAt the window of my heart
E no meu balcãoAnd on my balcony
Cantam suas cançõesSing their songs
São eles os pássaros da felicidade)It's them the birds of happiness)

São os pássaros da felicidadeCe sont les oiseaux du bonheur
(São os pássaros da felicidade)(They are the birds of happiness)

Composição: C. Loigerot / Eddy Marnay / T. Geoffroy. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção