395px

Como Te Amar

Céline Dion

How To Love You

Ne me raconte pas
Le roman de la rose
Le goût et la couleur des choses
Je les connaît déjà

(Don't tell me
Rose's novel
The taste and the colour of things
I know them already)

Ne me raconte pas
Roméo et Juliette
L'histoire de la Belle et la Bête
Je ne comprendrais pas

(Don't tell me
Romeo and Juliet
Beauty and the Beast story
I wouldn't understand)

Dis-moi plutôt comment t'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
J'entends ta voix parler de tout
Je n'entends pas parler de nous
Plus loin que trois mots à se dire
Plus fort qu'un moment de plaisir
Et plus longtemps qu'un seul été
Je veux savoir comment t'aimer

(Tell me instead hot to love you
What needs to be done to keep you
I hear your voice speaking of everything
I don't hear speaking of us
Farther than three words to say to each other
Stronger than a moment of pleasure
And for longer than a single summer
I want to know how to love you)

Du sable entre les mains
Le froid d'un feu d'hier
Un peu de neige en fin d'hiver
Voilà ce que je tiens

(Sand between my hands
The coldness of a yesterday's fire
A little snow at the end of winter
Here's what I hold)

Alors dis-moi comment t'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
Larmes si je vivais sans toi
Rires le jour où je te vois

(So tell me how to love you
What needs to be done to keep you
Tears if I was living without you
Laughs the day I see you)

Plus loin que le dernier soleil
Plus fort encore que l'arc-en-ciel
Et plus longtemps qu'un seul été
Je veux savoir comment t'aimer

(Farther than the last sun
Stronger than the rainbow
And for longer than a single summer
I want to know how to love you)

Je veux savoir comment t'aimer
Je veux savoir comment t'aimer
Comment t'aimer

(I want to know how to love you
I want to know how to love you
How to love you)

Como Te Amar

Não me conta
O romance da rosa
O gosto e a cor das coisas
Eu já conheço

(Não me conta
O romance da rosa
O gosto e a cor das coisas
Eu já conheço)

Não me conta
Romeu e Julieta
A história da Bela e a Fera
Eu não entenderia

(Não me conta
Romeu e Julieta
A história da Bela e a Fera
Eu não entenderia)

Me diz ao invés como te amar
O que precisa ser feito pra te manter
Eu ouço sua voz falando de tudo
Não ouço falar de nós
Mais longe que três palavras pra dizer
Mais forte que um momento de prazer
E por mais tempo que um único verão
Eu quero saber como te amar

(Me diz ao invés como te amar
O que precisa ser feito pra te manter
Eu ouço sua voz falando de tudo
Não ouço falar de nós
Mais longe que três palavras pra dizer
Mais forte que um momento de prazer
E por mais tempo que um único verão
Eu quero saber como te amar)

Areia entre as mãos
O frio de um fogo de ontem
Um pouco de neve no fim do inverno
É isso que eu tenho

(Areia entre as mãos
O frio de um fogo de ontem
Um pouco de neve no fim do inverno
É isso que eu tenho)

Então me diz como te amar
O que precisa ser feito pra te manter
Lágrimas se eu vivesse sem você
Risos no dia em que eu te vejo

(Então me diz como te amar
O que precisa ser feito pra te manter
Lágrimas se eu vivesse sem você
Risos no dia em que eu te vejo)

Mais longe que o último sol
Mais forte ainda que o arco-íris
E por mais tempo que um único verão
Eu quero saber como te amar

(Mais longe que o último sol
Mais forte ainda que o arco-íris
E por mais tempo que um único verão
Eu quero saber como te amar)

Eu quero saber como te amar
Eu quero saber como te amar
Como te amar

(Eu quero saber como te amar
Eu quero saber como te amar
Como te amar)

Composição: Eddy Marnay / R. Musumarra