Tradução gerada automaticamente

Vois Comme C'est Beau
Céline Dion
Olha como ele é bonito
Vois Comme C'est Beau
Você deve querer viverTu dois avoir envie de vivre
Eu vejo o amor em seus olhosJe vois de l'amour dans tes yeux
Através da janela I ouvir o risoPar la fenêtre j'entends des rires
As crianças estão felizesDes enfants sont joyeux
O mundo é feito para elesLe monde est fait pour eux
Eles também querem viver?Ils ont aussi envie de vivre
Um dia para se apaixonarUn jour de tomber amoureux
Mas é ainda mais fácilMais c'est quand même plus facile
As crianças ainda está sonhandoEnfants on rêve encore
Para tornar-se forteDe devenir très fort
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux
Não tente entender oNe cherchons pas à les comprendre
Eles têm liberdade, ser como elesIls ont la liberté, faudrait leur ressembler
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux
Se as crianças sonham para as estrelasSi les enfants rêvent aux étoiles
Nós quando fazemos amor, sempre se juntouNous quand on fait l'amour, ont les rejoints toujours
Olha que lindoVois comme c'est beau
Eu também quero viver?J'ai moi aussi envie de vivre
Eu acho que estou apaixonado por vocêJe crois que je suis amoureux de toi
Você sabe que para nós tudo é possívelTu sais pour nous tout est possible
Ele era a vida antes e não era cem anosOn a la vie devant et l'on a pas cent ans
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux
Não tente entender oNe cherchons pas à les comprendre
Eles têm liberdade, ser como elesIls ont la liberté, faudrait leur ressembler
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux
Se as crianças sonham para as estrelasSi les enfants rêvent aux étoiles
Nós quando fazemos amor, sempre se juntouNous quand on fait l'amour, ont les rejoints toujours
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux
Olha como é bonito, ver o quão bonitoVois comme c'est beau, vois comme c'est beau
As crianças vivem como pássarosLes enfants vivent comme des oiseaux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: