Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 394

Love (part II)

Cellar Darling

Letra

Amor (parte 2)

Love (part II)

Depois do anoitecer, uma vez que a luz desapareceu
After dusk once light had faded

Eu cortei minha garganta, deixei sangrar
I cut my throat, let it bleed out

E debaixo do céu estrelado eu desmoronei e suplico
And underneath the starlit sky I crumbled and I plead

Por favor, deixe-me ir, por favor, deixe-me ir
Please let me go, please let me go

Por favor, deixe-me ir antes que amanheça
Please let me go before it dawns

Por favor, deixe-me ir, por favor, deixe-me ir
Please let me go, please let me go

Por favor, deixe-me ir antes que amanheça
Please let me go before it dawns

Uma vez que a noite tinha florescido completamente
Once the night had fully blossomed

Luminosidade do soneto
Sonnet luminosity

Eu estava comovido e assustado quando as estrelas me responderam
I was moved and startled as the stars answered to me

Você nunca irá, você nunca irá
You'll never go, you'll never go

Você estará inteiro assim que o sol estiver
You will be whole once the sun is up

Você nunca irá, você nunca irá
You'll never go, you'll never go

Você estará inteiro assim que o sol estiver
You will be whole once the sun is up

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

De você
Of you

De você
Of you

De você
Of you

De você
Of you

Diga não
Say no

Restringindo a escuridão como um halo
Restraining the darkness like a halo

Valorizando a leveza de um novo amor
Treasuring the lightness of a new love

Negligenciando a tristeza uma vez tão oca
Neglecting the sadness once so hollow

Como a escuridão havia aliviado seus reinos
As the darkness had eased its reigns

Uma luz nasceu do vazio
A light was born out of the void

Rastejando-se um novo amor encontrado das coisas que me cercam
Creeping up a new found love of things surrounding me

Eu não quero ir, eu não quero ir
I don't want to go, I don't want to go

Eu não quero mais ir
I don't want to go anymore

Eu não quero ir, eu não quero ir
I don't want to go, I don't want to go

Eu não quero mais ir
I don't want to go anymore

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

Eu deixo ir
I let go

De você
Of you

De você
Of you

De você
Of you

De você
Of you

Diga não
Say no

Restringindo a escuridão como um halo
Restraining the darkness like a halo

Valorizando a leveza de um novo amor
Treasuring the lightness of a new love

Negligenciando a tristeza uma vez tão oca
Neglecting the sadness once so hollow

Eu estava cego, mas agora vejo
I was blind but now I see

Não foi amor, eu estava dormindo
It wasn't love, I was asleep

E tudo que eu preciso está bem na minha frente
And everything I need is right in front of me

Diga não
Say no

Restringindo a escuridão como um halo
Restraining the darkness like a halo

Valorizando a leveza de um novo amor
Treasuring the lightness of a new love

Negligenciando a tristeza uma vez tão oca
Neglecting the sadness once so hollow

Diga não
Say no

Restringindo a escuridão como um halo
Restraining the darkness like a halo

Valorizando a leveza de um novo amor
Treasuring the lightness of a new love

Negligenciando a tristeza uma vez tão oca
Neglecting the sadness once so hollow

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cellar Darling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção