
Dilemma
Celso Neuren
Dilema
Dilemma
Ah, ah, ahOh, oh, oh
Ah, ah, ahOh, oh, oh
Ah, ah, ahOh, oh, oh
Meu bem, eu sei que erreiBaby I know I went wrong
Costumávamos ser um casal perfeitoUsed to be a perfect couple
Agora somos estranhos nesta camaNow we're strangers in this bed
Palavras silenciosas que nunca dissemosSilent words we never said
(Ah, não, ah, não)(Oh, no, oh, no)
Cada briga corta mais fundo agoraEvery fight cuts deeper now
Não consigo lembrar por que ou comoCan't remember why or how
Nós nos perdemos dentro da dorWe got lost inside the pain
Não resta nada além do velho refrãoNothing left but old refrain
Me diga, me digaTell me, tell me
Eu deveria fazer as malas esta noite?Should I pack my bags tonight?
Ou deveria ficar e consertar as coisas?Or should I stay and make it right?
(O que eu faço?)(What do I do?)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
Meu coração não sabeMy heart don't know
Para qual lado seguirWhich way to flow
(Eu devo ficar ou devo ir?)(Should I stay or should I go?)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
(Te deixar ir, é)(Let you go, yeah)
Lembro quando você disse para sempreRemember when you said forever
Pensei que nós nunca terminaríamosThought that we would break up never
Agora estou encarando o seu rostoNow I'm staring at your face
Procurando por aquela graça salvadoraSearching for that saving grace
(Para onde você foi?)(Where'd you go?)
Todas as nossas fotos na paredeAll our pictures on the wall
Testemunhas de nossa ascensão e quedaWitness to our rise and fall
O amor não deveria machucar desse jeitoLove ain't supposed to hurt this way
Mas aqui estamos nós, mais um diaBut here we are another day
(Mais um dia, ah)(Another day, oh)
Eu deveria fazer as malas esta noite?Should I pack my bags tonight?
Ou deveria ficar e consertar as coisas?Or should I stay and make it right?
(Eu não sei o que fazer)(I don't know what to do)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
Meu coração não sabeMy heart don't know
Para qual lado seguirWhich way to flow
(Eu devo ficar ou devo ir?)(Should I stay or should I go?)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
(Te deixar ir, é)(Let you go, yeah)
Nós já estivemos aqui antesWe've been here before
Parados nesta portaStanding at this door
(Nesta porta, meu bem)(At this door, baby)
Um passo me leva para foraOne step takes me out
Um passo mata a dúvidaOne step kills the doubt
(O que vai ser?)(What's it gonna be?)
Me diga do que você precisaTell me what you need
Você me quer aqui?Do you want me here?
(Ah, ah, ah)(Oh, oh, oh)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
Meu coração não sabeMy heart don't know
Para qual lado seguirWhich way to flow
(Eu devo ficar ou devo ir?)(Should I stay or should I go?)
Segurar firmeHold on tight
Ou te deixar irOr let you go
(Te deixar ir, te deixar ir)(Let you go, let you go)
Meu bem, me diga o que fazerBaby tell me what to do
(Me diga, me diga)(Tell me, tell me)
Porque eu ainda estou apaixonado por você'Cause I'm still in love with you
(Ainda apaixonado, ah)(Still in love, oh)
Segurar firmeHold on tight
(Segurar firme)(Hold on tight)
Ou te deixar irOr let you go
Ah, nãoOh, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celso Neuren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: