Tradução gerada automaticamente

Castles In The Air
Celtic Thunder
Castelos no Ar
Castles In The Air
E se ela te perguntar por que, você pode dizer a ela que eu te disseAnd if she asks you why, you can tell her that I told you
Que estou cansado de castelos no ar.That I'm tired of castles in the air.
Eu tenho um sonho que quero que o mundo compartilheI've got a dream I want the world to share
E as paredes do castelo só me levam ao desespero.And castle walls just lead me to despair.
Colinas de floresta verde onde as montanhas tocam o céu,Hills of forest green where the mountains touch the sky,
Um sonho realizado, vou viver lá até morrer.A dream come true, I'll live there till I die.
Estou te pedindo para dizer meu último adeus.I'm asking you to say my last goodbye.
O amor que conhecemos não vale outra tentativa.The love we knew ain't worth another try.
Me salve de todos os problemas e da dor.Save me from all the trouble and the pain.
Eu sei que sou fraco, mas não consigo encarar aquela garota de novo.I know I'm weak, but I can't face that girl again.
Diga a ela os motivos pelos quais não posso ficar,Tell her the reasons why I can't remain,
Talvez ela entenda se você contar de forma clara.Perhaps she'll understand if you tell it to her plain.
Mas como as palavras podem expressar a sensação da luz do sol pela manhã,But how can words express the feel of sunlight in the morning,
Nas colinas, longe da agitação da cidade.In the hills, away from city strife.
Eu preciso de uma mulher do campo para ser minha esposa;I need a country woman for my wife;
Sou da cidade, mas amo a vida no campo.I'm city born, but I love the country life.
Pois não posso fazer parte dessa geração de coquetéis:For I cannot be part of this cocktail generation:
Parceiros dançam, sem romance algum.Partners waltz, devoid of all romance.
A música toca e todos devem dançar.The music plays and everyone must dance.
Estou me retirando. Preciso de uma segunda chance.I'm bowing out. I need a second chance.
Me salve de todos os problemas e da dor.Save me from all the trouble and the pain.
Eu sei que sou fraco, mas não consigo encarar aquela garota de novo.I know Im weak, but I can't face that girl again.
Diga a ela os motivos pelos quais não posso ficar,Tell her the reasons why I can't remain,
Talvez ela entenda se você contar de forma clara.Perhaps shell understand if you tell it to her plain.
E se ela te perguntar por que, você pode dizer a ela que eu te disseAnd if she asks you why, you can tell her that I told you
Que estou cansado de castelos no ar.That I'm tired of castles in the air.
Eu tenho um sonho que quero que o mundo compartilheI've got a dream I want the world to share
E as paredes do castelo só me levam ao desespero.And castle walls just lead me to despair.
De de de de de deDe de de de de de
De de de de de de de de deDe de de de de de de de de
Na na na na na naNa na na na na na
De de deDe de de
Na na na na na naNa na na na na na
De de deDe de de
Não vale outra tentativa.Ain't worth another try



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celtic Thunder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: