Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.066

Sí Do Mhaimeo Í (The Wealthy Widow)

Celtic Woman

Letra

A Viúva Rica

Sí Do Mhaimeo Í (The Wealthy Widow)

'É minha mãe, 'é minha mãe'Sí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'É minha mãe, a velha do dinheiro'Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
'É minha mãe, de Inis Mhóir'Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
Ela colocaria carruagens nas estradas à beira-mar'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige

Se você visse o "vapor" voltando de Tóin Uí LoinDá bhfeicfeá' an "steam" 'ghabhail siar Tóin Uí Loin'
E as rodas girando ao redor das esquinas'S na rothaí 'ghabhail timpeall siar ó na ceathrúnaí
Ela teria que dirigir nove cavalos nas costasChaithfeadh sí 'n stiúir naoi n-vair' ar a cúl
E não deixaria a velha do dinheiro andar'S ní choinneodh sí siúl le cailleach an airgid

É minha mãe, 'é minha mãeSí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'É minha mãe, a velha do dinheiro'Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
'É minha mãe, de Inis Mhóir'Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
Ela colocaria carruagens nas estradas à beira-mar'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige

Você acha que 'vai se casar', você acha que 'vai se casar'Measann tú, 'bpósfa', 'measann tú 'bpósfa'
Você acha que 'vai se casar', a velha do dinheiro?'Measann tú, 'bpósfa', cailleach an airgid?
Eu digo que 'não vai se casar', eu digo que 'não vai se casar'Tá's a'm nach 'bpósfa', tá's a'm nach 'bpósfa'
Porque ele é muito jovem e gastaria o dinheiroMar tá sé ró-óg 'gus d'ólfadh sé'n t-airgead '

É minha mãe, 'é minha mãeSí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'É minha mãe, a velha do dinheiro'Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
'É minha mãe, de Inis Mhóir'Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
Ela colocaria carruagens nas estradas à beira-mar'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige

Logo 'vai se casar', logo 'vai se casar''S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
Logo 'vai se casar', dois nesta cidade'S gairid go 'bpósfaidh, beirt ar an mbaile seo
Logo 'vai se casar', logo 'vai se casar''S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
Séan Shéamais Mhóir e Máire Ní ChathasaighSéan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh

Logo 'vai se casar', logo 'vai se casar''S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
Logo 'vai se casar', dois nesta cidade'S gairid go 'bpósfaidh, beirt ar an mbaile seo
Logo 'vai se casar', logo 'vai se casar''S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
Séan Shéamais Mhóir e Máire Ní ChathasaighSéan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh

É minha mãe, 'é minha mãeSí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'É minha mãe, a velha do dinheiro'Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
'É minha mãe, de Inis Mhóir'Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
Ela colocaria carruagens nas estradas à beira-mar'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige

É minha mãe, 'é minha mãeSí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'É minha mãe, a velha do dinheiro'Sí do mhaimeo í, cailleach an airgid
'É minha mãe, de Inis Mhóir'Sí do mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
Ela colocaria carruagens nas estradas à beira-mar'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celtic Woman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção