395px

A Respiração da Terra (Tlatecuhtli)

Cemican

El Respiro de La Tierra (Tlatecuhtli)

A través del tiempo agoniza nuestra tierra
Cuna de la humanidad imperio ancestral
Elevo cantos para ti, plegarias deseos de existir

El abismo sangre de egoísmo
Sueños flotan para colapsar
Sentimientos puros de la madre tierra
Lloran almas, ya no danzan más

Tan bella y exótica, de brebaje envenenado
Naturaleza mutilada, sofocante al respirar
Dolor de los elementos, castigados por el hombre
Cómplices del caos, herencia de destrucción

Alhuicameh coyohua, mares desembocan
Ehecatl inin cocoxqui, el aire está enfermo
Tocitlalzitzimitl atlachinoli, nuestro planeta hierve
Ahmo catl ce yaotecatl, no existe ya guerrero
Elizizihuiliztli in tlaltecuhtli, el respiro de la tierra

Lágrimas interiores, como espejo humeante
Sacrilegio de hemisferios, de fertilidad
Estructura cósmica, aun lloras y sientes
Devorando al Sol, acaricias la Luna dolorosa

Elevo cantos para ti, plegarias deseos de existir
El respiro de la tierra

A Respiração da Terra (Tlatecuhtli)

Com o tempo nossa terra agoniza
Império ancestral berço da humanidade
Eu levanto canções para você, orações, desejos de existir

O abismo de sangue do egoísmo
Sonhos flutuam para entrar em colapso
Sentimentos puros da mãe terra
Almas choram, não dançam mais

Tão bela e exótica, de bebida envenenada
Natureza mutilada, sufocando para respirar
Dor dos elementos, punido pelo homem
Cúmplices do caos, herança da destruição

Alhuicameh coyohua, mares fluem
Ehecatl inin cocoxqui, o ar está doente
Tocitlalzitzimitl atlachinoli, nosso planeta ferve
Ahmo catl ce yaotecatl, não há mais um guerreiro
Elizizihuiliztli em tlaltecuhtli, o sopro da terra

Lágrimas interiores, como um espelho fumegante
Sacrilégio dos hemisférios, da fertilidade
Estrutura cósmica, você ainda chora e sente
Devorando o Sol, você acaricia a dolorosa Lua

Eu levanto canções para você, orações, desejos de existir
A respiração da terra