
Evening Farewell
Cenoura
Noite de Despedida
Evening Farewell
Na estação, preparando para pegar o tremAt the station, getting ready to get the train
Vemos luzes, sentimos o chão e o céuWe see lights, we feel the soil and the sky
Não é engraçado? Então por que você está chorando?It isn't funny? Then why are you crying for?
É só a chuva, eu acho, são só as sombras do céu noturnoIt's just the rain I guess, it's the shadows of the evening sky
Passando por nossas mentesPassing through our minds
Você jamais pensou bem nissoHaven't you ever thought of this well
Nunca considerando uma despedida?Never considering a farewell?
Vamos nos encontrar quando o Sol se pôrLet's meet when the Sun pours down
Debaixo da ponteBeneath the bridge
Por favor, não espere por mimPlease don't wait for me
Quando eu cruzar a ponteWhen I cross the bridge
Na estação, quando ninguém podia ver nós doisAt the station, when no one could see us two
Vimos luzes, sentimos o chão e o céuWe saw lights, we felt the soil and the sky
Se não era uma despedida, então por que você chorou?If it wasn't a farewell, then why did you cry for?
Você passou pelo meu coraçãoYou passed through my heart
Mas você nunca pensou bem em mimBut you never thought of me well
Então, sim, acho que é realmente uma despedidaSo yeah, I think it is really a farewell
Adeus e leve um aperto de mão para o caminhoGoodbye, and take a handshake for the road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cenoura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: