
So Long (Maxi)
Century
Faz Tanto Tempo (Maxi)
So Long (Maxi)
Não há mais razão para ser fiel até o fimNo more reason to be faithful to the end
Se você tiver que perder um amigoIf you have to lose a friend
Tenho a impressão de que você simplesmente tem que lidar com isso semGot a feeling you just have to do without
Perguntar do que se trataAsking what is all about
Não há chance de encontrar outro caminhoNot a chance that you can find another way
É o preço que você tem que pagarIs the price you have to pay
Sozinho e no escuro quando os tempos são difíceisAll alone and in the dark when times are rough
E você sabe que já tem o suficienteAnd you know you have enough
Por hojeFor today
Faz tanto tempo desde que você esteve aqui e o tempo passouSo long since you were here and time has passed
Faz tanto tempo, temo que o fim esteja chegando, enfimSo long the end I fear, at last
Mas, enquanto isso, acho que me sinto bemBut in the meantime, I guess I feel fine
Faz tanto tempo, você deixou claro para todos que cruzaram seu caminhoSo long you made it clear to all who came your way
Não há mais razão para acreditar no que você fazNo more reason to believe in what you do
Mais uma estação passandoOne more season passing through
Não consigo imaginar que você possa enfrentar outra rodadaCan't image you can face another round
Coloque os pés no chão novamenteGet your feet back on the ground
Quem pode dizerWho can say
Faz tanto tempo desde que você esteve aqui e o tempo passouSo long since you were here and time has passed
Faz tanto tempo, eu sei que o destino está traçadoSo long I know the die is cast
Mas, enquanto isso, para que serve uma vida inteira?But in the meantime, what's a lifetime for?
Faz tanto tempo, você deixou tudo claro e agora se foiSo long you made it clear and now you've gone away
Você pode dizerYou can say
Faz tanto tempo desde que você esteve aqui e o tempo passouSo long since you were here and time has passed
Faz tanto tempo, temo que o fim esteja chegando, enfimSo long the end I fear, at last
Mas, enquanto isso, acho que me sinto bemBut in the meantime, I guess I feel fine
Faz tanto tempo desde que você esteve aqui e o tempo passouSo long since you were here and time has passed
Faz tanto tempo, eu sei que o destino está traçadoSo long I know the die is cast
Mas, enquanto isso, para que serve uma vida inteira?But in the meantime, what's a lifetime for?
Faz tanto tempoSo long



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Century e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: